|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Как избежать плагиата в научной статье |
|
|
Включение цитат после перефразирования является ключом к сохранению интеллектуальных прав за первоначальным автором. Кроме того, цитаты помогают читателю определить, соответствует ли перефразированный текст утверждениям источника в целом. Перефразирование является обязательным инструментом для всех ученых.
Однако из-за путаницы вокруг перефразирования из-за отсутствия четкого разграничения между ним и перефразированием или обобщением большинство ученых считают перефразирование трудным. Следовательно, если правильно перефразировать, регулярная практика и обращение к этому руководству должны стать частью повседневной практики.
Рассмотрим процесс академического перефразирования. Кроме того, будет рассмотрено, чем перефразирование отличается от обобщения, и предложены способы эффективного перефразирования. Читать далее...
Наши редакторы стремятся обеспечить надлежащее качество ваших рукописей. Они значительно повысят шансы на принятие вашей научной статьи к публикации. Они предоставляют услуги по корректуре и редактированию в разных областях и дисциплинах. Благодаря знаниям и опыту мы поможем вам найти правильный тон и стиль для вашей рукописи.
Справедливо отметить, что слово fake быстро приобретает популярность в 2017 году. И за этим словом — интересная этимология, которая уходит корнями в тайный сленг преступников начала 19 века. |
С точки зрения аутентичности и оригинальности ChatGPT не может быть полностью свободен от плагиата. |
Правильное цитирование литературы из базы данных Scopus является важным аспектом академической работы. Наши рекомендации по цитированию источников из этой базы данных.
|
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка заключается в соответствии стандартам, принятым в международной системе научных публикаций и включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка. |
Эксперимент показал, что перегруженные работой судьи обращаются к Википедии, основанной на краудсорсинге, за советом при принятии юридических решений. |
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка. |
Минобрнауки России предложило изменить требования к кандидатам и докторам наук. |
Когда мы корректируем и редактируем свой собственный текст, мы склонны читать его так, как мы думаем, и пропускаем собственные опечатки и другие орфографические, грамматические и пунктуационные ошибки, а также проблемы с выбором слов и структурой предложения. |
Как гласит японская пословица: "Я сужу о тебе по себе. Ты судишь обо мне по себе. Мы оба ошибаемся... " |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Статья по психологии / Article on psychology", Психология и философия метки перевода:
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 29% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|