Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Американский школьный сленг: Как говорят тинейджеры

Американские школьники в обычной жизни употребляют массу фраз и словечек, которые вы не найдете в словарях. Такие выражения очень недолговечны, поэтому, как правило, лингвисты даже не успевают их зафиксировать.

Наталья Сашина
01 Октября, 2020




Приведем несколько примеров американского школьного сленга. Вдруг вы услышите эти словечки в сериале на Netflix! Тогда вы хоть на минуточку почувствуете себя экспертом в речи тинейджеров :)

Фраза "Piece of cake" не имеет ничего общего с тортом или десертом в целом. Так говорят о чем-то очень простом и легком.

Если вы услышите выражение "Under the weather", знайте - это вовсе не про погоду. Так говорят, если человек слегка приболел. И обычно выражение используется в качестве оправдания для переноса планов.

Фраза "Costs an arm and a leg" употребляется, когда речь идет о чем-то очень дорогом. Например, о крутом шмоте или билетах на концерт.

Jump on the bandwagon означает "присоединиться к хайпу". Например, из-за скорого выхода игры или фильма.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #английский #школьный сленг #тинейджер #Америка #сленг #школа


Некоторые фразы на китайском языке не переносятся на новую строку, так ли это? 5218

На днях мы выполнили перевод веб-сайта на китайский язык и после его сдачи его клиенту получили интересный вопрос: есть ли фразы и слова в китайском языке, которые нельзя переносить на новую строку?


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Американский школьный сленг: Как говорят тинейджеры (Часть 2) 2187

Из первой части подборки примеров американского школьного сленга вы уже, наверное, поняли, что этот сегмент английской лексики очень пестр и не всегда понятен. Сегодня продолжим разбираться в языке американских тинейджеров.


Как индейка на День Благодарения (turkey) связана с Турцией? 3450

Как традиционная американская индейка связана с одной из ближневосточных стран? Вы даже не знаете и половины правды.




В Калифорнии инструкции лекарств переведут на русский язык 1955

Губернатор Калифорнии поддержал законопроект, обязывающий компании переводить описания медикаментов на русский язык.


Темы, на которые можно поболтать в разных уголках планеты 2837

Встречаетесь ли вы с партнером по бизнесу или просто стараетесь подружиться с местными жителями во время отпуска, та пара фраз, с которых вы хотите начать знакомство, станет непосредственным показателем ваших культурных знаний и задаст тон всей остальной беседе. У каждой национальности есть свои темы для подобной «болтовни», и та, на которую вы захотите перекинуться парой слов с бразильцем, возможно, покажется совсем неинтересной представителю Китая, и наоборот.


Языком США должен был стать немецкий - историки 2263

По случаю 150-летнего юбилея победы под Геттисбергом, ознаменовавшей окончание самой кровопролитной войны в штатах, в США этим летом провели празднества. Историки, в свою очередь, в очередной раз подняли вопрос "немецкого" вклада в исход гражданской войны, заключив, что около четверти солдат армии унионистов были немецкого происхождения. Однако это еще не все: сейчас немцы являются крупнейшей национальной группой, проживающей в США, исследовали журналисты немецкого издания "Die Welt".


Появлением большинства слов современного сленга американский английский обязан афроамериканскому населению 12124

Ученые политехнического института из штата Джорджия провели исследование блогов в Твиттере, на основе чего им удалось сделать вывод, что афроамериканцы оказываются авторами модного сленга наиболее часто.


Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия) 3281

В Германии стартовала кампания в поддержку культуры чтения среди семей турецких эмигрантов.


V Česku roste zájem o exotické jazyky 3889

Kromě klasických jazyků se Češi stále více chtějí vzdělávat i v méně obvyklých řečech. Zatímco mladá generace ovládá především angličtinu či němčinu a starší generace uvádí mezi své dorozumívací prostředky ruštinu a francouzštinu, přibývá stále více zájemců o studium exotických jazyků.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские процедуры для домашних животных / Medical procedures for pets ", Ветеринария

метки перевода: исследование, анализ, питание.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Česko má za sebou první školní rok s novým psacím písmem


Британские журналисты исследовали профессиональный жаргон врачей


Русский язык может вскоре обогатиться словесным мусором


"Имхонет" назвал самые популярные слова и выражения уходящего года


Азиатские особенности интернет-сленга


V Международный семинар переводчиков произведений Льва Толстого пройдет в "Ясной Поляне"


Популярность немецкого языка в России растет. Однако уровень владения у обычных людей и переводчиков остается низким.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по лингвистике
Глоссарий по лингвистике



Лингвовикторина по интернет-терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru