|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Языком США должен был стать немецкий - историки |
|
|
По случаю 150-летнего юбилея победы под Геттисбергом, ознаменовавшей окончание самой кровопролитной войны в штатах, в США этим летом провели празднества. Историки, в свою очередь, в очередной раз подняли вопрос "немецкого" вклада в исход гражданской войны, заключив, что около четверти солдат армии унионистов были немецкого происхождения. Однако это еще не все: сейчас немцы являются крупнейшей национальной группой, проживающей в США, исследовали журналисты немецкого издания "Die Welt".
Результаты переписи населения, проведенной в 2000 году, показывают, что из 282 млн. человек, проживавших на тот момент в стране, почти 50 млн. составляли американцы с немецкими корнями. На втором месте по численности оказались афроамериканцы (41,3 млн.), на третьем - ирландцы (35,5 млн.), на четвертом - мексиканцы (31,8 млн.) и только на пятом - англичане (26,9 млн.).
Копнув глубже, историки обнаруживают, что немцы были самым многочисленным народом, боровшимся с рабовладельческим Югом. 23,4% солдат армии унионистов, или 516 тыс. человек, имели немецкие корни, а 210 тыс. из них родились в Германии.
Карта США, составленная с учетом этнического происхождения жителей, показывает, что потомки переселенцев из Германии составляют большинство во многих частях страны. Журналисты "Die Welt" задаются вопросом, почему немецкий язык не стал официальным в США. В ряде источников есть ссылки на так называемую Мюленбергскую легенду, согласно которой в 1794 году Палата представителей США голосовала за назначение немецкого языка официальным языком страны. Однако тогда идея была отклонена. На самом деле же речь шла об издании законов страны не только на английском, но и на немецком языке.
Дональд Трамп присоединился к тысячам других пользователей социальных сетей, которые были заблокированы или удален их контент. |
Издательство «Просвещение» регулярно проводит конкурсы для учителей английского, французского, немецкого, испанского и китайского языков. |
Известный американский киноактер Леонардо Ди Каприо смог удивить публику своим русским акцентом. |
Новый документальный роман Леонида Юзефовича имеет подзаголовок «Генерал А.Н. Пепеляев и анархист И.Я. Строд в Якутии. 1922–1923» (АСТ. Редакция Елены Шубиной). В сентябре 1922 года в порт Аян на Охотском море прибывает Сибирская добровольческая дружина — отряд генерала Анатолия Пепеляева, приплывший из Владивостока на помощь восставшим против советской власти якутам. Чуть больше полутысячи добровольцев, два пулемета. Их немыслимо тяжелый путь по осенней и зимней якутской тайге, через хребет Джугджур — последняя попытка «белой России» изменить итоги Гражданской войны. |
Университет штата Флорида (США) опубликовал список из десяти пунктов, объясняющий, для чего американцам необходимо изучать русский язык. Первая причина заключается в нехватке специалистов, работающих с "великим и могучим" в государственных органах США, говорится на сайте американского вуза. |
В США среди людей, прошедших через американскую образовательную систему, иностранными языками владеют не более 10%. Об этом свидетельствуют данные переписи населения, проведенной в 2010 году. |
В настоящее время многие языки американских индейцев вымирают. Для решения этой проблемы группа студентов использовала новый метод – создание видеоигры. |
Согласно прогнозу Бюро переписи США, к 2060 году у каждого третьего гражданина США будут латиноамериканские корни, а испанский язык имеет большие шансы выйти на первое место, подвинув английский язык. |
Den Russiske Føderationes stadige repræsentant ved NATO, Dmitry Rogozin, forelægger at afholde en folkeafstemmning i europæiske landene om det russiske sprog som officielt sprog i Den Europæiske Union. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Медицинские процедуры для домашних животных / Medical procedures for pets
", Ветеринария метки перевода: исследование, анализ, питание.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 53% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|