"итальянский настолько о**енно красивый
язык что ты просто читаешь этикетку на банке соуса песто а у тебя уже ощущение будто ты лежишь в тени кипарисов тосканской виллы вокруг кружат ангелы с картин рафаэля а красивый итальянец с веточкой розмарина в кудрях подает кувшин кьянти", - написала мятежница.
Формат поста понравился пользователям и они продолжили дискуссию, взяв за образец первоначальный пост, но меняя язык и свою ощущения.
Немецкий:
"немецкий настолько о**енно красивый язык что ты просто читаешь этикетку на банке соуса песто а у тебя уже ощущение будто ты лежишь голый на столе в подвале гестапо вокруг кружат черти из клипа менсона а красивый немец с погонами СС на кителе прибавляет мощности на клещах для яиц."
Французский:
"Французский настолько о**енный язык что ты просто читаешь этикетку на банке соуса, а у тебя ощущение что ты в Париже, в отеле Плаза, лежишь на кровати с лепестками роз, Антуан Гризманн наливает тебе Шардоне и вы танцуете под Эдит Пиаф."
Латинский:
"... ты просто читаешь названия костей в энциклопедии, и сразу ощущение, как за твоей спиной демоны пачками материализуются."
Украинский:
"... ты просто читаешь этикетку на банке соуса песто а у тебя уже ощущение что ты наелся сала, читаешь Шевченко, сопилка заиграла где-то в далеке, сейчас зайдешь в хатину и будешь горилку с перцем пить да с кумом базарить о жизни."