Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Итальянский культурный центр "Общество Данте Алигьери" ищет родственников поэта, умершего в XIV веке

Петербургские чиновники требуют предъявить разрешение поэта или его родственников на использование имени Данте.

Елена Рябцева
30 Января, 2012

"Общество Данте Алигьери" было основано в Риме в 1889 году по инициативе итальянского поэта Джозуэ Кардуччи. На сегодняшний день оно имеет более 500 отделений по всему миру и занимается распространением и популяризацией итальянского языка и культуры.

В конце 2011 года петербургское Общество подало документы на перерегистрацию. В ответ центру посоветовали изменить название или взять у Данте или его родственников разрешение на то, чтобы использовать его имя.

В "Обществе Данте Алигьери" отмечают, что найти родственников знаменитого поэта, умершего в 1321 году, практически невозможно. "Это то же самое, что доказать, что кто-то является родственником Гомера", – говорит президент петербургского Общества Марина Самарина.

Данте Алигьери является автором "Комедии", получившей позднее название "Божественная комедия", и одним из основоположников литературного итальянского языка.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Италия #популяризация языка #итальянский #Общество Данте Алигьери #Данте #культурный центр #культура #изучение языка


Mеждународная научная конференция "Герценовские чтения. Иностранные языки" 3989

"Читать – значит переводить, поскольку опыт у всех людей разный. Плохой читатель, как плохой переводчик: он буквально воспринимает то, что нужно перефразировать, и перефразирует там, где нужна буквальная точность. При чтении важна не столько образованность как таковая, (ценная сама по себе), сколько природное чутьё; большие учёные нередко оказывались плохими переводчиками". Уистен Хью Оден "Чтение"


Викторина по терминам новояза

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Москве проходит Фестиваль нового кино Италии 2708

Фестиваль нового кино Италии N.I.C.E. проходит в московских кинотеатрах «35 мм» и «Формула Кино Горизонт» в период с 11 по 17 апреля. В программе фестиваля девять фильмов, в числе которых одна короткометражная и одна документальная лента.


Выставка иностранных языков EXPOLINGUA Berlin 2011 4145

28-30 октября 2011 года в Берлине состоится 24 Выставка иностранных языков и культур Expolingua Berlin.




В Италии полиция заговорит на русском и английском языках 3107

В итальянском курортном городе Бари появится туристическая полиция, главной задачей которой станет обеспечение безопасности иностранцев на улицах. Примечательно, что помимо родного итальянского языка стражи порядка должны будут овладеть русским и английским языками, чтобы свободно беседовать с иностранными гостями.


Дни русской культуры в Сербии 3706



Имамов начали обучать немецкому языку и страноведению 3264

В мечетях Штутгарта и Манхейма открыты школы немецкого языка и культуры для имамов.


В Испании состоится международная конференция, посвященная русскому языку 3676

В Гранадском университете (Гранада, Испания) в период с 28 июня по 1 июля будет проходить I Международная научно-практическая конференция на тему "Язык, ментальность, текст в современной русистике".


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык 4329

Интерфейс популярного сервиса микроблогов Twitter перевели еще на два языка - русский и турецкий, сообщает корпоративный блог Twitter.


Переводчики - это хранители классического русского языка, являющиеся одновременно париями и неугодными личностями 2577

Профессия переводчика в России весьма уважаема. Они являются, с одной стороны, хранителями классического русского языка, а с другой стороны, они - парии и неугодные личности. Так считает поэт и переводчик Геннадий Шмаков, архивные записи интервью с которым, датированные апрелем 1976 года, опубликовало "Радио Свобода".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: контент, маркетинговый, коммерческий.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



В Москве назвали лауреатов премии переводчиков и прозаиков "Радуга"


В Италии вручили премию за лучший перевод с русского на итальянский язык


В Италии "скорая помощь" заговорила на украинском и румынском языках


Союз переводчиков проведет семинары, посвященные переводу в нефтегазовой отрасли


На конференции в Баку филологи обсуждают литературу и культуру тюркоязычных народов


В Хакасии стартовала международная конференция филологов


При поездке в Латвию можно обойтись без переводчика, в Румынию и Францию - нет


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий терминов в золотодобыче и ювелирном деле
Глоссарий терминов в золотодобыче и ювелирном деле



"Новогодняя" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru