Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Институты Конфуция заподозрили в распространении китайского влияния

Газета The Washington Post сообщила о потенциальной угрозе США со стороны Институтов Конфуция, которые являются "одним из главных проводников китайского влияния на молодежь в США".

Наталья Сашина
27 Февраля, 2018

Организованные при поддержке правительства Китая Институты Конфуция призваны распространять китайский язык и культуру за рубежом, а также способствовать большему пониманию страны за ее пределами.

Согласно публикации, институты могут представлять собой шпионскую сеть. "В ситуации, когда свыше сотни университетов в Соединенных Штатах Америки находятся в прямом партнерстве с правительством Китая посредством институтов Конфуция, разведывательное сообщество США предупреждает о том, что эти институты потенциально могут являться шпионскими форпостами, - пишет газета. - Однако еще более серьезным вызовом является угроза, которую эти учреждения могут представлять для последующих поколений американских лидеров в познании, понимании и освещении происходящего в Китае, а также об истинной природе режима [китайской] Компартии".

Институты Конфуция представляют собой сеть китайских культурно-образовательных центров, которые создаются Государственным комитетом по распространению китайского языка за рубежом при министерстве образования КНР.




Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #институт #китайский #газета #китайский язык #США #угроза #шпион #Институт Конфуция #The Washington Post


Что означает слово "дзен"? 3670

Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении.


"Итальянская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Китайский язык: «ложные друзья» переводчика в системе скидок и распродаж 9104

«Скидка» - одно из самых любимых и наиболее распространенных слов в повседневной жизни. А размер скидки имеет важное и даже решающее значение в выборе и приобретении товара. В Китае действует своеобразное обозначение скидок, которое может запутать даже опытных специалистов. Данная статья будет интересна не только начинающим переводчикам китайского языка, но и обычным туристам, планирующим шоппинг-поездку в Китай.




В Москве на территории посольства США открылся американский культурный центр. 2536

Центр американской культуры в Москве ведёт свою историю с 1993 года. Предполагается, что центр станет связующим звеном между россиянами и американцами.


Папа Римский будет разговаривать с американцами на испанском языке 2503

В ходе визита Папы Римского Франциска в Вашингтон, который будет проходить с 22 по 27 сентября, понтифик произнесет большую часть речей на испанском языке. Об этом сообщила пресс-служба Ватикана.


В США запретили слова "муж" и "жена", чтобы не обижать геев 2701

В американском штате Калифорния слова "муж" и "жена" исключили из брачного права, чтобы не ущемлять права геев. Соответствующее постановление было подписано губернатором штата Джерри Брауном.


В Москву с лекцией приезжает знаменитый ирландский фотограф Джон Минихэн 3209

2 октября 2014 года в Посольстве Ирландии в Москве все желающие смогут посетить бесплатный мастер-класс и прослушать лекцию Джона Минихэна, известного своими фотографиями молодой леди Дианы Спенсер, Фрэнсиса Бэкона, Жаклин Кеннеди и автора "В ожидании Годо" Самюэла Беккета, а также попрактиковать свои знания английского и ирландского языков.


Переводчики, которые рисковали своей жизнью ради американских войск, забыты правительством США 2293

Афганский переводчик Янис Шинвари, когда-то спасший жизнь американского солдата в перестрелке, находится на пороге смерти. Он постоянно получает угрозы от талибов, которые не забыли о том, что он служил в Вооруженных Силах США. Однако американская сторона не спешит в оказании ему помощи.


Ошибка японского переводчика улучшила рост акций Sony 2773

Цены на акции Sony Corp. выросли на 11% благодаря ошибке в японской прессе.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Единственной газете на вепсском языке исполнилось 20 лет




В Русском центре отметили юбилей старейшей русскоязычной газеты Таджикистана



На Украине государственный язык теряет позиции


В Нижнем Новгороде открылся Институт Конфуция


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


Американец открыл сайт, посвященный происхождению китайских иероглифов


В Китае наградили лучших переводчиков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Польско-русский разговорник
Польско-русский разговорник



"Праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru