Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве на территории посольства США открылся американский культурный центр.

Центр американской культуры в Москве ведёт свою историю с 1993 года. Предполагается, что центр станет связующим звеном между россиянами и американцами.

Лусине Гандилджян
21 Октября, 2015



Американский центр в течение 22 лет действовал при Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы имени Рудомино. 1 сентября 2015 года руководство библиотеки в одностороннем порядке расторгло официальное соглашение с посольством США о поддержке Американского центра.

Об открытии центра в посольстве в Москве сообщил пресс-атташе посольства США Уильям Стивенс. По его словам, там будут проходить разные мероприятия. Центр будет открыт для публики, любой сможет войти, поговорить. Там будут проходить консультации по образованию для тех, кто хочет учиться в Штатах. "Мы будем проводить встречи с американскими режиссерами, различными спикерами. У русской публики будет возможность пообщаться с ними", – рассказал Стивенс.

По его словам, в центре все желающие смогут изучать английский язык и посещать различные кружки. Однако никаких льгот при получении американской визы и гражданства для посетителей центра не предусмотрено, уточнили в посольстве. Проход в Американский культурный центр будет открыт для всех: пропуска не предусмотрены.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #посольство #английский язык #американский #изучать #США


Какие соцсети чаще всего удаляют контент пользователей? 4865

Дональд Трамп присоединился к тысячам других пользователей социальных сетей, которые были заблокированы или удален их контент.


Викторина на тему языковой статистики

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Отказ в получении шенгенской визы 1320

Недавно мы получили заказ на перевод апелляции на немецкий язык об отказе в получении визы. В чем причина и что можно сделать?


Крыланы общаются друг с другом на диалектах 1961

Не только люди могут учить диалекты, но и крыланы, родственники летучих мышей.




Детям мигрантов в Нью-Йорке помогут не забыть родные языки 1698

В школах Нью-Йорка учатся около миллиона детей. Из них порядка 150 тысяч происходят из семей иммигрантов и говорят на 160 языках мира. Учитывая последнее, департамент образования выступил с инициативой, которая, как ожидается, будет способствовать повышению успеваемости учащихся.


Интересные факты об английском языке 3719



Какова этническая картина в американских штатах и городах. 1699

Основываясь на результаты исследования, проведенного в 2009-2013 гг., Бюро переписи населения Соединенных Штатов обнародовало статистические данные по языковой принадлежности американцев.


Китайский язык становится всё более популярным среди американской молодёжи 1937

В то время как многие молодые китайцы отправляются на учёбу в вузы США, всё больше американских студентов заинтересованы выучить китайский язык или больше узнать о Китае.


В США прошел конкурс чтецов "Живая классика" 2004

В Вашингтоне собрались лучшие юные чтецы литературных произведений на русском языке, чтобы принять участие в конкурсе "Живая классика".


Английская полиция продлевает польский аккаунт в Твиттере 2416

Экспериментальный проект, запущенный в Илинг и Хаунслоу снискал огромную популярность, и привлек около 600 польских пользователей за первые шесть недель, включая посольство Польши.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: пользователь, действующий, руководство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:




Портится не русский язык, а русская речь - лингвист




В переводчике Google нашли возможность говорить на диалектах




В России изменен статус русского жестового языка




При переводе коптского папируса ученые обнаружили доказательство существования у Иисуса жены



История переводов: Игорный бизнес, или Два полцарства



Молодые переводчики могут вновь принять участие в конкурсе переводов ROSSICA-2012




В Санкт-Петербурге метро заговорило на английском языке



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по здравоохранению (английский-русский)
Глоссарий по здравоохранению (английский-русский)



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru