|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Сербское правительство вводит штрафы в стремлении сохранить кириллицу |
|
|
В попытке cохранить использование кириллицы в Сербии, власти намерены создать Совет сербского языка и ввести штрафы для организаций, которые не используют кириллицу.
В своем интервью государственной газете Večernje сербский министр культуры Владан Вукославлевич заявил, что глобализация представляет собой самую большую угрозу для кириллицы.
“Ситуация довольно тревожна, в первую очередь, из-за доминирующего использования латинского алфавита,” сообщает Вукославлевич, подчеркивая превалирующее использование латинского алфавита в рекламных акциях ведущих брендов, на телевидении и онлайн.
В настоящее время, кириллица - официальный алфавит в Сербии, а латинскому отводится роль вспомогательного скрипта.
Вероятно, новые правила окажут существенное влияние на СМИ.
Основные принципы структуры предложения в англоязычных научно-технических текстах могут отличаться от тех, которые используются в разговорной речи или художественной литературе. В данной статье мы рассмотрим основные элементы структуры предложения, такие как субъект, глагол, дополнение и определение, и объясним, как они сочетаются для создания понятного и логичного высказывания. |
В жизни главное не правила,
в жизни главное — причина их нарушить…
(Таникава Сюнтаро)
|
Томский государственный университет систем управления и радиоэлектроники открыл клуб любителей сербского языка.
|
«О, речь русинская, тебя одну Я чувствую, как гусляры струну, Как астрономы даже днём звезду, Всю сладкую, как солнышко в меду. Как молоко дитя тебя я пью. Никто отнять не сможет речь мою!..» |
В период с 25 по 30 октября в ряде городов Сербии проходит Неделя русского языка. Различные культурно-просветительские мероприятия проводятся в Белграде, Нови-Сад, Крушеваце и Сремски-Карловци. |
Таджикских журналистов накажут за использование "непонятных" слов |
В Латвии могут ввести штрафы за рекламу не на латышском языке, сообщают местные СМИ. |
Комментируя инициативу депутатов Госдумы о введении штрафов за использование иностранных слов в русском языке, заведующий кафедрой русского языка РГГУ Максим Кронгауз отметил, что если такой закон будет принят, то он не будет работать. |
«Языковые навыки, которыми вы владеете, помогут вам заработать деньги на рынке труда», - заявляют авторы статьи, опубликованной в Нью-Йорк Таймс. Наряду с конкретными специальностями, требующими от соискателя глубокого знания иностранного языка (устные и письменные переводчики и т.д.), существуют еще и рабочие места, когда знание языка не просто даст вам возможность устроиться на работу, но еще и зарабатывать приличные деньги. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials
", Маркетинг и реклама метки перевода:
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 47% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|