What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Language Line Services’ Quality Focus Wins Place on Government Interpreting Framework Agreement

Language Line Services, the largest provider of face-to-face interpreting solutions in the UK, has been awarded supplier status on the pan-Government Buying Solutions Framework Agreement for Face-to-Face Interpreting Services.


Language Line Services, the largest provider of face-to-face interpreting solutions in the UK, has been awarded supplier status on the pan-Government Buying Solutions Framework Agreement for Face-to-Face Interpreting Services.

The three year Agreement will enable the organisation to provide high quality face-to-face interpreting services to any UK public sector body at competitive, all-inclusive rates.

Language Line Services’ bid to supply under the framework agreement was evaluated by Buying Solutions, the national procurement partner for UK public services and part of the Cabinet Office’s Efficiency and Reform Group. The proposal reflected the organisation’s commitment to providing the highest quality solutions and exceptional customer support.

Language Line Services currently provides reliable face-to-face interpreting solutions to a large number of leading NHS trusts, local authorities and UK police forces. The organisation is widely trusted to provide highly qualified interpreters at short notice with unrivalled fulfilment levels. With industry-leading fulfilment rates, a unique implementation function and a dedicated team to manage interpreter recruitment and quality, the organisation is well placed to deliver best value services to UK Government departments.

As the largest global provider of telephone interpreting services, and a major supplier of written translation and alternative format solutions, this award strengthens Language Line Services' position as the leading language solutions provider to the UK public sector.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #interpreter #interpretation #language #phone service #phone interpretation #Great Britain


7 тостов для немецкого застолья 16932

Германия славится своей культурой пития и производит высококачественные сорта пива, вин и крепких спиртных напитков. В этой стране знание пары тостов могут сослужить неплохую службу.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Международная Выставка AQUA-THERM Moscow 2013 2330

В выставочном центре "Крокус Экспо" с 5 по 8 февраля пройдет 17-я Международная Выставка AQUA-THERM Moscow 2013


The 17th International Exhibition AQUA-THERM Moscow 2013 2269

The 17th International Exhibition AQUA-THERM Moscow 2013 will take place in Crocus Expo Exhibition Centre from 5th to 8th February.




История устных переводов: от оборудования для обеспыливания до виноделия 3314

Наши переводчики всегда с радостью отправляются на устный перевод, отмечая, что тематика переговоров и встреч зачастую представляет большой интерес не только для непосредственных участников мероприятия, но и для такого "стороннего" человека, как устный переводчик.


Раздел сайта бюро переводов Viva Voce - посвященный устным переводам 3045

Viva voce дословно переводится с латинского языка как “живым голосом”, то есть имеется в виду непосредственное общение, устная речь, в отличие от письменной. Именно устным переводам (interpreting) посвящен наш новый проект.


Translation Research Summer School (TRSS) 2012 in Edinburgh and Hong Kong 2604

The Translation Research Summer School (TRSS) is a joint initiative of three British universities and the Centre for Translation at the Hong Kong Baptist University. The summer schools offer intensive research training in translation and intercultural studies for prospective researchers in the field.


The Interpreters' Services At The Emergency Department 2463

The interpreters' services are requested quite often at the emergency department.


EXPOLINGUA Berlin 2011 - International Fair for Languages and Cultures 3447

The 24th EXPOLINGUA Berlin will take place October 28 – 30, 2011.


Finnish Legal Translations Rise In Demand 3387

There is an emergency for interpreters in the judicial administration and in social and health services of Finland. Legal translations are the most demanding and necessary.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Этикетки / Labels", Упаковка и тара

translation tags:



Translations in process: 106
Current work load: 65%

Поиск по сайту:



Interpreters Do Not Want To Pay Taxes (The Republic of South Africa)


New London High School: Speak American English


English Is Definitely The Most Successful Language When It Comes To Eurovision


Amendment Removes Ban On Driver’s Test Interpreters (USA)


Arabic Is The Second-most Commonly Spoken Language By Young People In Australia


NHS Lanarkshire Translation Costs Soar


The British Centre For Literary Translation Receives Arts Council’s Award


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов и сокращений по оптическим линзам
Глоссарий терминов и сокращений по оптическим линзам



"Праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru