Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Нанайский язык спасают от исчезновения с помощью мультфильма

В интернете объявлен сбор средств на создание мультипликационного фильма на нанайском языке. Инициатором проекта является один из жителей Великого Новогорода Василий Харитонов.

Наталья Сашина
12 Апреля, 2017

Харитонов совместно с командой иллюстраторв планирует снять для начала 3-минутный ролик-трейлер для длинного сериала. Сериал будет рассчитан на нанайских подростков от 14 до 20 лет и в нем будут показаны "простые истории про совершенно обычных нанайских ребят".

На создание пилотного ролика планируется собрать 120 тыс. рублей. Собственно сериал будет выпускаться за счет целевого финансирования.

Свой проект инициатор называет "небольшим, но шагом по спасению нанайского языка".

Нанайский язык распространен в Нанайском районе Хабаровского края и на пограничных участках бассейна Уссури в Китайской провинции Хэйлунцзян. При этом в Хабаровском крае проживает всего около 100—150 носителей нанайского языка, которые разбросаны по разным селам и зачастую изолированы друг от друга.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #мультфильм #нанайский #изчезающий язык


Где в Африке говорят на испанском 13318

Ни для кого не секрет, что распространение испанского языка происходит настолько стремительно, что специалисты давно пророчат ему лидерские позиции. Тем не менее, мало кто знает, что на африканском континенте также есть государство, где испанский является официальным.


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Nanaj language recource has been appeared in Internet 1562

Volunteers decided to attract public attention to Nanaj language extinction problem and establish site devoted studying this language.


Любопытные факты о нанайском языке 2636

Нанайский язык - язык нанайцев. Согласно лингвистической классификации, он относится к тунгусо-маньчжурской группе алтайской языковой семьи. Численность говорящих составляет всего 1347 человек и язык внесен в Красную книгу ЮНЕСКО, как вымирающий.




В интернете появился ресурс по изучению нанайского языка 1770

Активисты решили привлечь внимание к проблеме исчезновения нанайского языка и открыли в интернете ресурс по его изучению.


Спасем нанайский язык! 2595

В интернете стартовал сбор средств на съемку мультфильма на национальном языке гольдов


Мультсериал "Смешарики" переведут на английский язык 1635

Российский мультипликационный сериал "Смешарики" будет переведен на английский язык во избежание необходимости дальнейшей адаптации его для зарубежной детской аудитории. С таким заявлением выступила на пресс-конференции заместитель генерального продюсера по международному развитию группы компаний "Рики" Диана Юринова.


В Дагестане переведут советские мультфильмы на лезгинский язык 2363

В Дагестане переведут советские мультипликационные фильмы на лезгинский язык. Переводом займется недавно открытая профессиональная студия звукозаписи.


Популярные мульфильмы переведут на осетинский язык 1726

В рамках благотворительной акции, инициированной молодежной организацией "Федерация национальных видов спорта, игр и культуры" совместно с Министерством по вопросам национальных отношений Северной Осетии, было собрано около 519 тыс. рублей на перевод популярных мультфильмов на осетинский язык.


Советские мультфильмы перевели на татарский язык 2705

На сайте министерства образования и науки Татарстана опубликовали популярные советские мультфильмы в переводе на татарский язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners ", Юридический перевод

метки перевода: информационный, договоренность, свидетельство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:




Винни-Пух спел на девяти языках



Диснеевские принцессы поют на родных языках



Российский мульфильм "Маша и медведь" "заговорил" на 25 языках




Лингвисты заподозрили студию Disney в дискриминации женщин




Перевод песен из мультипликационных фильмов «Аладдин» и «Король Лев» с английского на итальянский оставляет желать лучшего




Отсутствие перевода мультфильма “FROZEN” – "Холодное сердце" на египетский диалект арабского языка вызвало недоумение общественности




Компания Disney учит маленьких китайцев английскому языку



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Русско-Чешский разговорник
Русско-Чешский разговорник



Викторина на тему "Американский Vs британский"








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru