Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новая разработка британской компании Mymanu

На Mobile World Congress в Барселоне были представлены беспроводные наушники компании Mymanu, которые распознают и переводят с 37 языков почти синхронно - с отставанием в одно-два предложения.





Устройство работает с приложения на смартфоне по Bluetooth, оснащено сенсорным покрытием, что позволяет управлять наушниками с помощью прикосновений.

Благодаря встроенному микропроцессору наушники Mymanu Clik могут переводить звучащую речь даже в режиме офлайн с 37 языков, включая японский, русский, испанский, иврит и несколько вариаций английского языка.
Mymanu Clik также воспроизводит музыку и звонки и присылает оповещения мобильных приложений.

По словам представителей компании, после полной подзарядки устройство работает шесть часов.

Компания планирует производить наушники не только для обычных пользователей, которые хотят преодолеть языковой барьер, но и для полиции, медицинских и образовательных учреждений.
Ранее подобные наушники-переводчики Pilot были созданы нью-йоркским Waverly Labs. Они продаются в комплекте из двух пар, так как устройство работает, только если его используют оба участникам диалога. Наушники Pilot поддерживают английский, французский, испанский и итальянский языки.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #испанский #французский #русский #английский #итальянский #переводчики #смартфон #наушники-переводчики


Что означает слово "дзен"? 3670

Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении.


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Юные переводчики смогут попробовать силы в литературном конкурсе "Глаголица" 2128

Международная независимая детская литературная премия "Глаголица" принимает заявки соискателей до 17 сентября 2021 года.


Ученые Новосибирска перевели устную речь на язык жестов 2114

Компания "Сурдафон" планирует запустить свою разработку в массы уже в 2014 году.




Зарплатные аппетиты лингвистов и переводчиков за последние пять лет выросли на 60% 2831

Исследовательский центр рекрутингового портала Superjob.ru представил результаты очередного опроса, который на этот раз продемонстрировал, рост зарплатных ожиданий московских специалистов, окончивших ВУЗы в период 2006-2010 гг.


До появления всеобщего языка пока еще очень далеко 3868



13 ноября 2010 года состоится IV Конференция российских соотечественников в Испании 2623

На конференции соберутся руководители русскоязычных общественных организаций и культурных центров.


Яндекс теперь переводит тексты и проверяет орфографию 3455

Российский поисковик "Яндекс" дополнил существующий сервис "Яндекс.Словари" возможностью осуществлять переводы отдельных слов и текстов, а также проверкой орфографии.


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков 4024



В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев 4505

Американское управление по борьбе с наркотиками разместило вакансию на должность специалиста эбоникс - сленгу афроамериканцев.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract ", Юридический перевод

метки перевода: подписывать, гарантийный, обязательство, установление.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Лингвистика оставила английскую леди без завтрака


Переводчики-волонтеры помогут организовать гастроли в Казани знаменитого Cirque du Soleil


В Великобритании появился необычный перевод Корана


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Популярность русского языка в мире снижается


В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


La tercera edición del Festival de Cine Latinoamericano en Moscú, 8-18 de abril 2010.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по системам видеоохраны и видеонаблюдения
Глоссарий по системам видеоохраны и видеонаблюдения



Лингвистическая викторина по терминам миллениалов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru