Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Вазов против Шекспира

Рассуждения о литературе иногда приводят к теме богатства словарного запаса того или иного автора. В англоязычном свете распространено суждение, что Шекспир использовал в своем творчестве самое большое количество слов. В Болгарии меркой, на которую равняются местные писатели, стал язык Ивана Вазова.

Дамаскинова Жанна
04 Августа, 2016




Сопоставление языка авторов базируемся на первых 200 000 словах из популярных произведений обоих авторов. Специалисты пришли к выводу, что Вазов использовал из заданного количества 31 500 уникальных слов. Эти данные выводят Вазова на первое место среди болгарских писателей, второе и третье занимают авторы Вера Мутафчиева и Блага Димитрова.

Уникальность слов, используемых Иваном Вазовым, характеризуется архаичностью и диалектизмом, например, «пусталите», «махтареха», «пивопийци», «ухищрения» и др. Конечно, исследователи могли бы связать причины уникальности с тем фактом, что автор писал на протяжении долгих лет, используя каждый раз актуальный словарь. Однако Иван Вазов намеренно старался обогатить болгарский книжный язык, внедряя множество слов из народного словаря.

Писатель всегда советовался с известным болгарским составителем "Речникъ на блъгарскый языкъ" Найденым Геровым, который записывал народную речь. Позже известный болгарский языковед Любомир Андрейчин в своей книге «Из истории нашего языкового строительства» посвятил автору целую главу, в которой обозначил роль Вазова как строителя болгарского книжного языка.

Интересно отметить, что Шекспир в своем творчестве использовал 29 000 уникальных слов!


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Вазов #Шекспир #слова


На каких языках говорят в семье президента Трампа? 7003

С момента вступления в администрацию своего отца Иванка Трамп участвует в бесчисленных дипломатических мероприятиях по всему миру, включая февральский визит на Олимпийские игры в Пхенчхане и поездку на саммит Америки в этом месяце в Перу. Опыт государственного управления у нее отсутствует. Возможно, иностранные языки являются серьезным подспорьем в международных делах.


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


5000 новых слов за последние 20 лет в болгарском языке 3553

Словарь новейших слов и значений подготовили исследователи из Института болгарского языка при Болгарской академии наук. В него включены 5000 новых слов и около 700 устойчивых выражений, которые появились в болгарской речи за последние 20 лет.


Сколько букв в самых длинных словах 4576

Длина слова независимо от языковой принадлежности может варьироваться в практически безграничных пределах. Например, в португальском языке самое длинное слово состоит из 46 букв, но это далеко не предел.




Переписку Пушкина впервые издадут без купюр 3071

Впервые за последние сто лет переписку знаменитого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина издадут без купюр, в неискаженном цензурой виде. Переписка войдет в 11-томник собрания сочинений поэта, который выпустят ограниченным тиражом всего в 300 экземпляров.


Язык басков уходит своими корнями в африканский язык догон 3288

Испанский филолог-романист из мадридского Института Сервантеса Хайме Мартин сравнил язык басков с догонским языком, на котором говорят в Мали, и пришел к выводу о языковом родстве этих языков.


На Канарах возрождают некогда популярный язык свиста сильбо гомеро 3619

На Канарских островах возрождают один из самых необычных и некогда популярный в этих местах язык - язык свиста сильбо гомеро.


В России провели неофициальный конкурс "Слово года-2012" 5867

В этом году неофициальный список главных слов русского языка полностью отличается от прошлогоднего. Нет в нем победившей "полиции", отсутствуют "модернизация", "инноград", "инновация", "рокировка" и "брежневизация". "Словом года-2012" стала "Болотная", с которой связаны многотысячные митинги.


В Москве подвели итоги конкурса "Музыка перевода" 2929

В Москве в четвертый раз подвели итоги литературного конкурса "Музыка перевода", оценивающего переводы с любых иностранных языков художественных произведений и публицистики, стихов, текстов песен и даже статей из иностранных блогов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter ", Личная корреспонденция

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Шекспировского театра в Туле не будет




В России будет расти популярность английского языка - лингвисты




Постановки Шескпира прозвучат в Лондоне на сцене театра "Глобус" в переводе на русский язык




Перевести можно все с большим или меньшим успехом - переводчик Виктор Голышев



Мартин Гилски: Перевод - это не производная произведения, а творческий процесс


The Guardian рассказала, что Толстой считал Чехова "еще хуже Шекспира"


Американская разведка заинтересовалась метафорами


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий по экологии и загрязнению воздуха
Глоссарий по экологии и загрязнению воздуха



"Праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru