Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Русский язык может стать рабочим языком Межпарламентского союза

Об этом сообщил на своей странице в социальной сети Facebook глава комитета Совета Федерации по международным делам Константин Косачев.

Дмитрий Ерохин
22 Марта, 2016

Европарламент
В первый день работы Исполкома МПС в Замбии было принято важное для России решение. Члены Межпарламентского союза поддержали предложение изучить возможность придания русскому языку статуса рабочего языка Межпарламентского союза.

Сегодня рабочими языками являются только английский и французский, хотя МПС в какой-то степени является неформальным парламентом ООН, где официальный статус имеют шесть языков.

Косачев отмечает, что придание русскому языку рабочего статуса позволит увеличить понимание деятельности этой организации в парламентах и в гражданских обществах в России и во всех других странах, где распространен русский язык.

Для справки, Межпарламентский союз был создан в 1889 году и представляет собой старейшую международную организацию в мире. В настоящее время его членами являются парламенты 170 стран (включая Россию, но за исключением США), десять организаций имеют статус ассоциированных членов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #парламент #Косачев #Россия #Москва #русский язык


Имена, означающие драгоценные камни и камни, названные в честь людей 23837

Твои глаза - сапфира два, Два дорогих сапфира. И счастлив тот, кто обретет Два этих синих мира… Генрих Гейне


"Праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


По просьбе Тбилиси парламент Японии переименовал Грузию в Джорджию 1911

Нижняя палата парламента Японии приняла в среду поправку к закону, согласно которой во всех официальных документах и на вывесках название "Грузия" будет заменено на "Джорджия".


Депутат Европарламента резко высказался в адрес Меркель на немецком и французском языках 2343

В ответ на критические замечания канцлера ФРГ Ангелы Меркель в адрес Франции депутат Европейского парламента Жан-Люк Меланшон позволил себе резкое высказывание на немецком языке на своей странице в сервисе микроблогов Twitter.




Официальные документы Киргизии хотят перевести исключительно на киргизский язык 3408

Парламент Киргизии занимается рассмотрением законопроекта о переводе делопроизводства республики на киргизский язык, сообщает ИА Regnum.


Депутатов переведут на язык жестов 2956

Депутаты Государственной Думы РФ в третьем чтении приняли законопроект, расширяющий сферу использования русского языка жестов. Теперь в случае необходимости инвалидам по слуху будут предоставлять сурдопереводчика.


В Казахстане проверят качество перевода международных соглашений на госязык 3199

В Казахстане планируется сформировать специальную рабочую группу, которая будет заниматься проверкой качества перевода международных соглашений на государственный язык. В группу войдут представители правительства Казахстана, мажилиса и сената парламента.


Роман Мураками "1Q84" в переводе на русский язык появится в продаже уже в начале июля 4165

Последний роман знаменитого японского писателя Харуки Мураками со странным названием "1Q84" ("Тысяча невестьсот восемьдесят четыре") в переводе на русский язык появится в продаже уже в начале июля.


В Великобритании выберут "Короля поэтического перевода-2011" 3969

Сегодня в Лондоне стартует 9-ый литературный фестиваль "Пушкин в Британии", который проводится ежегодно. В рамках фестиваля состоится финал турнира поэтического перевода, в котором переводчики сразятся за титул "Короля поэтического перевода-2011".


Медицинские работники на Хайнане будут учить русский язык 3686




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: каталог, практический, эффективность, предложение.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



В Новгороде студенты перевели и поставили на сцене пьесы четырех современных драматургов Швейцарии



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



Подавляющее большинство россиян не владеет иностранными языками


Лингвисты обсудили положение русского языка в разных странах


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления


Московская международная стоматологическая выставка MosExpoDental - 2010


Финские исследователи примут участие в лингвистическом проекте, стартующем в Ханты-Мансийске


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Англо-русский глоссарий торговой политики
Англо-русский глоссарий торговой политики



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru