Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Депутатов переведут на язык жестов

Депутаты Государственной Думы РФ в третьем чтении приняли законопроект, расширяющий сферу использования русского языка жестов. Теперь в случае необходимости инвалидам по слуху будут предоставлять сурдопереводчика.

Юлия Красникова
19 Декабря, 2012

По статье 14 ФЗ " О социальной защите инвалидов в Российской Федерации" язык жестов мог использоваться только для межличностного общения. Создатели проекта считают, что подобная мера ограничивает области применения русского жестового языка.

После принятия нового закона у русского жестового появился статус языка "общения при наличии нарушений слуха и (или) речи, в том числе в сферах устного использования государственного языка РФ". Теперь органы государственной власти и местного самоуправления должны организовать в подведомственных им учреждениях условия, которые помогут инвалидам по слуху получать информацию посредством языка жестов.

Также законом предусмотрена система сурдоперевода телепрограмм, кинофильмов, видео. Переводом займутся квалифицированные переводчики русского жестового языка. Правительство России определит порядок, по которому будут предоставляться эти услуги.

Так, чтобы человек с проблемами слуха мог получить образование, ему предоставят специализированные учебные пособия и другую необходимую литературу. Также ему будут доступны услуги сурдо- и тифлосурдопереводчиков.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #парламент #язык #перевод #переводчик #сурдоперевод #тифлосурдоперевод #учебные пособия #литература #русский #образование #язык жестов #депутат #Государственная Дума #жестовый язык


3 международных коммерческих провала из-за культурных различий 6985

Завоевание нового международного рынка чрезвычайно сложно. Даже самые крупные компании совершают ошибки из-за ненадлежащего учета культурных особенностей.


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Депутат Европарламента резко высказался в адрес Меркель на немецком и французском языках 2340

В ответ на критические замечания канцлера ФРГ Ангелы Меркель в адрес Франции депутат Европейского парламента Жан-Люк Меланшон позволил себе резкое высказывание на немецком языке на своей странице в сервисе микроблогов Twitter.


Книгу украинского народного депутата Анны Герман издали на французском языке 2253

В Брюсселе представили книгу украинского политика, экс-советника президента Анны Герман в переводе на французском языке. Повесть "Девочка и космиты" выпустило издательство L`Esprit des Aigles.




Ученые Новосибирска перевели устную речь на язык жестов 2112

Компания "Сурдафон" планирует запустить свою разработку в массы уже в 2014 году.


Дети осваивают родной язык, экспериментируя со словами и грамматикой 2497

Долгое время считалось, что дети осваивают родной язык, подражая родителям и окружающим. Однако американский антрополог доказал, что ребенок экспериментирует со словами, меняя их структуру и устройство комбинаций, и, таким образом, осознанно знакомится с языком.


Лингвисты признали гавайский язык жестов самостоятельным языком 3037

Лингвисты заявили, что уникальный язык жестов, который использовался на Гавайях примерно в 1800-х годах, был документирован в США.


В украинской Раде появилась должность переводчика с русского на украинский язык и сразу исчезла 2025

Украинским депутатам потребовался переводчик с русского на украинский язык и наоборот после того, как двое из них отказались говорить на украинском в ходе заседаний Комитета по вопросам науки и образования. Переводчик появился, но спустя неделю аппарат Верховной Рады объявил об отсутствии средств на расширение аппарата.


Британские ученые создали программу по переводу языка жестов в текст 3323

Ученые из Университета Абердина разработали программу, способную переводить языка жестов в текст. Как ожидается, новинка будет, в первую очередь, полезна людям с нарушениями слуха и откроет перед ними большие возможности в общении на расстоянии.


В Казани выпустят мультфильм на языке жестов 2606

В Казани группа энтузиастов работает над созданием мультипликационного фильма в формате 3D на языке жестов. Мультфильм снимается по мотивам малоизвестной сказки Астрид Линдгрен "Крошка Нильс Карлсон", и все герои в нем общаются между собой на языке жестов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статья по психологии / Article on psychology", Психология и философия

метки перевода: показание, комплекс, анализировать, медицинский.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



В Таджикистане исчезают древние памирские языки


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС


ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


В Москве появились профессиональные переводчики в области медицины и фармации


В Екатеринбурге пройдет переводческая конференция Translation Forum Russia 2010


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


В США переводчик президента Мексики допустил неточность, исказившую смысл речи Кальдероне


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Англо-испанский словарь ложных друзей переводчика
Англо-испанский словарь ложных друзей переводчика



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru