|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Всероссийский форум преподавателей русского языка прошел в Дагестане |
|
|
30 и 31 октября в Махачкале и Дербенте проходил Всероссийский форум преподавателей русского языка. В мероприятии участвовали свыше 800 преподавателей, среди которых были победители всероссийских и региональных конкурсов "Учитель года".
В рамках форума прошли круглые столы, научные дискуссии и мастер-классы, в ходе которых преподаватели русского языка могли обменяться опытом и выработать совместные стратегии работы с молодежью.
Одним из главных вопросов форума стало обсуждение качества литературы, которую читают российские школьники. Эксперты считают, что долю беллетристики в общем объеме такой литературы следовало бы снизить до трети. "Понижение уровня филологической культуры" - так называют они сложившуюся ситуацию.
"Последнее социологическое исследование, которое проводилось в Москве, показало, что примерно половину всего чтения московских школьников составляет массовая литература весьма низкого уровня. А Москва держалась долго, долго была в круге чтения школьников очень качественная детская и подростковая литература. Чтобы столько читали "макулатуры" - такого раньше не было", - считает председатель координационного совета общероссийской Ассоциации учителей литературы и русского языка Людмила Дудова.
Боевик ужасов, комедийный фильм ужасов, слэшер, сплэттер, найденная пленка, праздничный фильм ужасов, кибер-ужасы - всё это поджанры фильмов "ужастиков", которые так любят подростки. Несмотря на отличия, все эти фильмы объединяет одно - они призваны вызвать у зрителей чувство страха, тревоги и неопределённости, создать напряжённую атмосферу ужаса или мучительного ожидания чего-либо ужасного — так называемый эффект "саспенс".
Попробуем разобраться, чем они отличаются. |
Роман в стихах Александра Сергеевича Пушкина "Евгений Онегин" издали впервые в Дагестане на аварском языке. Книга вышла тиражом в 300 экземпляров. |
В столице арабского эмирата Катар пришвартовался корабль Logos Hope, на котором проходит книжная ярмарка. Жители Дохи проявили интерес к плавающей ярмарке и охотно посетили ее. |
В Казахстане определят сотню лучших и самых интересных для молодежи книг для последующего перевода на казахский язык. Поиском книг займется молодежная организация "Жас Отан", которая проведет опросы в учебных заведениях, социальных сетях и т.д. |
Центр иностранных языков «EXPRESS» проводит для жителей Калуги и Калужской области вторую региональную интернет-олимпиаду, в которой могут бесплатно участвовать все желающие. |
В эти дни в Твери проводится международный фестиваль славянской поэзии "Поющие письмена", в котором участвуют поэты и переводчики из десяти стран. |
Ученые из Университета Сент-Эндрюс провели исследование, которое позволило приоткрыть завесу тайны над привычками и страхами жителей средневековой Европы. Как оказалось, они во многом были похожи на современных людей: страх болезней, эгоизм и привычка засыпать во время чтения - вот, какие привычки и страхи "прочли" ученые по грязи, обнаруженной на страницах книг. |
Уникальность словаря заключается в том, что помимо языковой составляющей, в нем представлены иллюстрации и энциклопедические данные из разных областей знаний. |
Литераторы стран СНГ обсуждают роль русского языка в Грузии на проходящем в эти дни в Тбилиси Международном форуме "Культура и литература на пространстве Южного Кавказа". |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content
", Маркетинг и реклама метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 29% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|