Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Треть пользователей произносят термин "GIF" как "джиф" - опрос

Издание Mashable совместно с организацией Column Five опросила 30,000 человек из 191 стран мира о произношении шести разных технических терминов: "GIF", "meme", "data", "Wi-Fi", "Linux" и "cache". Оказалось, что треть компьютерных пользователей произносят "GIF" как "джиф". В произношении других терминов также были обнаружены сюрпризы.

Наталья Сашина
24 Октября, 2014



Исследователи проанализировали произношение терминов в разных странах и представителями разных профессий. Оказалось, что больше всего "джифолюбов" проживает на Гавайских островах: здесь доля пользователей, которые предпочитают говорить "джиф", а не "гиф" оказалась целых 42%.

Другой термин "meme" также удивил исследователей. В целом, 82% пользователей произносят это слово "миим", против 18%, которые говорят "мими". Однако в речи работников IT-отрасли "мими" встречается чаще - в 22%.

По поводу произношения термина "data" у пользователей также нет единства мнения: 66% произносят это слово "дэйта" против 34%, которым нравится его произносить как "дэта". Больше всего "дэйтолюбов" - 90% - замечено в Великобритании, а меньше всего - 34% - в Австралии.

Следующий спорный термин - "Wi-Fi" - 5% пользователей произносят как "уи-фи". Как вам это нравится? Такое произношение распространено: в Испании - среди 49,3% пользователей, во Франции - среди 46,1% пользователей, в Венгрии - 41%, в Бельгии - 34,4%, в Нидерландах - 33,7%, в Польше - 28,5%, в Чехии - 26,3%.

Произношение термина "cache" как "кэшай" чаще всего встречается в речи студентов и медиков - 30% и 31%, соответственно, а каждый пятый человек произносит слово "Linux" как "лайнукс".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #data #cache #Wi-Fi #meme #произносить #говорить #произношение #Linux #термин #опрос #транскрипция #звук


Редактирование и Редакция текста - в чем различие? 6669

Во избежание путаницы и недопонимания очень важно различать термины Редакция и Редактирование.


"Литературная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Когда необходима расшифровка текста? 2478

Есть много причин, когда требуется транскрибирование видео или аудио контента. Ниже мы перечислили некоторые из этих причин, а также преимущества.


Индийским военным морякам рекомендовали учить русский язык 1942

Индийским морякам следует выучить русский язык. Об этом заявил командующий Восточным флотом военно-морских сил (ВМС) Индии, контр-адмирал Сунил Бхокаре на проходящих учениях "Индра".




В каком возрасте можно выучить иностранный язык? 2289

Многие люди, прекрасно владеющие родным языком, сталкиваются с языковым барьером, возникающим при попытке заговорить на иностранном языке.


"Моксовая улицза" и "Ксоксловская плошхад" запутали иностранцев в Москве 2629

Столичные власти не угадали с латинской транскрипцией московских улиц.


Джордж Клуни учит итальянский язык 3480

Американский актер и режиссер Джордж Клуни осваивает итальянский язык. Находясь на отдыхе в Италии на собственной вилле, кинозвезда сочетает приятное с полезным, однако он признается, что больших успехов ему пока не удалось добиться.


Перевод из сферы лингвистики в метеорологию: Произношение зависит от атмосферного давления 2186

Американские ученые из Университета Майами установили взаимосвязь между фонетическими особенностями языков и регионом проживания народов, использующих эти языки.


Указатели на улицах Копенгагена стали говорящими 3081

Два студента дизайнерского факультета одного из университетов Дании создали необычные уличные знаки. Благодаря голосовым приборам местные жители могут записать правильное произношение названия улицы, а туристы — прослушать его.


В Норвегии школьники вступили в смс-переписку с лисой 3017

Двое норвежских школьников решили испробовать программу на смартфоне, имитирующую звуки диких обитателей леса. В результате они лишились своего гаджета, но взамен получили опыт смс-переписки с настоящей лисой.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Архитектурный проект", Архитектура

метки перевода: архитектурный, архитектурно-парковый, архитектура, полиграфия.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Компания NTT DoCoMo запустила первый сервис голосового синхронного перевода




В Японии запустят услугу перевода телефонных разговоров




История переводов: Ощутите реальность трехмерного изображения в вашем новом домашнем кинотеатре




История переводов: О чем поют в индийских фильмах?



За последнее десятилетие модный лексикон пополнился множеством новых слов


Самые трудные слова для перевода (Часть 1)


Британцы относят библейские фразеологизмы к творчеству Шекспира или The Beatles


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Glossary of Timber Bridge Terminology
Glossary of Timber Bridge Terminology



Викторина по терминам новояза








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru