Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Вниманию клиентов, а также коллег переводчиков! Новый проект нашего бюро – доступен всем и полезен многим.

Бюро переводов предлагает своим клиентам и посетителям этого сайта новый удобный и практичный инструмент перевода: многоязычная библиотека-классификатор шаблонов юридических договоров.

Philipp Konnov
29 Ноября, 2016

Что представляет собой библиотека шаблонов юридических договоров и как ей воспользоваться?

Наши редакторы по переводу юридической и финансовой документации разработали и составили подборку текстов – шаблонов договоров различного назначения, которые в первую очередь, будут полезны тем, кто имеет дело с заключением и ведением договоров с иностранными компаниями и вынужден часто прибегать к услугам переводчиков.

Мы понимаем, что сегодня, в период финансового кризиса, компаниям, поддерживающим деловые связи с иностранными партнерами, особенно актуален подобный инструмент, позволяющий оптимизировать расходы в графе бюджета «прочие услуги – перевод юридических документов». Активность российского бизнеса в последний кризисный период значительно снизилась в том, что касается взаимодействия с иностранными компаниями. По опыту нашего бюро, это выражается в снижении удельной доли переводов финансовой документации и контрактных документов в общем объеме заказов по различным тематикам.

Чтобы эффективно воспользоваться базой шаблонов для перевода простого договора, нужно обладать минимальным знанием языка перевода и тематики договора. Наши тексты позволят Вам существенно сократить время перевода простых договоров, а также избежать языковых ошибок и неточностей, которые недопустимы в тексте юридического документа. Если же перевод Вашего договора требует более глубоких знаний языка и тематики, Вы можете воспользоваться услугами специалистов нашего бюро – и наши переводчики и редакторы с удовольствием помогут Вам в этом.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #юридический перевод #шаблоны договоров #перевод договоров #перевод справок


"Яндекс" проследил, как изменился русский язык за последние сто лет 2616

По случаю 220-й годовщины со дня рождения составителя "Толкового словаря живого великорусского языка" Владимира Даля "Яндекс" провел исследование о том, как русский язык изменился за последние сто лет. Специалисты сравнили записи в дневниках начала XX века из собрания Центра "Прожито" Европейского университета в Петербурге с текстами статей в "Яндекс.Дзене".


Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Популярные языки в переводах за апрель 2024 года 413

Статистика бюро переводов по наиболее популярным языкам и направлениям переводов за апрель 2024 года. Научные статьи и сертификаты.


Брачный контракт-ктуба с переводом на русский язык 1561

На днях мы перевели текст брачного контракта (Ктубы), который составляют на древнем диалекте арамейского языка, который с ивритом не имеет почти ничего общего.




Популярные языки в переводах за октябрь 2022 1351

Наиболее популярные языки и направления переводов за октябрь 2022 года. Сертификаты, таможенные декларации, чеки и опять сертификаты.


Популярные языки в переводах за декабрь 2021 1961

Наиболее популярные языки и направления переводов за декабрь 2021 года. Появление интереса к китайскому языку. Выход российских компаний на специфические рынки мира.


Недвижимость в Испании на пороге Каталэкзита 1562

Отделится Каталония от Испании или нет, но интерес к недвижимости в Испании со стороны наших соотечественников не пропадает.


Эстония переведет основные законы на русский язык 2844

До конца ноября Минюст Эстонии планирует получить переводы основных законов страны с эстонского на русский язык.


Отсутствие перевода с испанского языка жалобы в полицию Нью-Йорка обернулось тремя жертвами 2858

Невнимание представителей Департамента полиции Нью-Йорка к жалобам американки гватемальского происхождения Дейзи Гарсия стоило женщине и ее двум маленьким дочерям жизни. Письма, написанные на испанском языке, по халатности полицейских не были переведены на английский и поэтому остались без должного внимания. Женщина и ее дети были убиты ревнивым супругом.


Правозащитники Эстонии требуют у правительства перевести законы на русский язык 2763

"Русская школа Эстонии" и российский омбудсмен Сергей Середенко потребовали у властей Эстонии выделить деньги на перевод законов на русский язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




История переводов: Бьенвенидо, или Добро пожаловать в Испанию



Юридический перевод в нашем бюро



Смысл законов Казахстана искажает неправильный перевод с русского на казахский



В Бостоне состоится ежегодная конференция по переводу Американской ассоциации переводчиков


В нашем бюро переводов завершен проект "Локализация терминала по торговле акциями Meta Trader"


В Москве состоится выставка "Финансы и кредит-2011"


Какие юридические документы мы переводим?


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Строительные нормы и правила
Строительные нормы и правила



Викторина по неологизмам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru