Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Facebook заговорил на бретонском языке

Facebook официально признал один из региональных языков Франции - бретонский. Он стал 121-м официальным языком, на который будет переведен интерфейс социальной сети. На то, чтобы это случилось, сторонники бретонского языка потратили долгие три года.

Наталья Сашина
09 Октября, 2014

бретонскийПо сообщению команды переводчиков Facebook, бретонский язык появился в списке языков социальной сети. Данный шаг являет собой победу группы "Facebook e brezhoneg!" ("Facebook на бретонском!"), которая в составе 11 тыс. пользователей три года убеждала социальную сеть признать этот региональный язык Франции. Следующим шагом стал призыв ко всем носителям бретонского языка помочь в переводе интерфейса Facebook на их родной язык.

В настоящее время во Франции проживают около 200 тыс. носителей бретонского языка, большая часть из которых - люди старше 55 лет.

По словам руководителя Национального управления бретонского языка Филипа Джакеза, работа по переводу только начинается. Сейчас рассматриваются варианты перевода ключевых терминов сервиса. Так, кнопка "Мне нравится" (Like), которая в переводе на французский звучит как "J`aime", на бретонском может называться "blij din" или "plijus". Переводчикам предстоит выбрать лучший вариант.

Следует отметить, что бретонский язык - не первый региональный диалект, который был официально признан Facebook. Ранее социальная сеть включила в список своих языков кечуа и аймара, а также искусственный клингонский язык, созданный специально для сериала "Star Trek" ("Звездный путь").

* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #региональный язык #facebook #бретонский #социальная сеть #интерфейс #диалект #французский #локализация #Франция #Бретань


Происхождение слова ‘Ditto’ 8353

Важный лейтмотив в известной киноленте 1990 года «Призрак», любимая фраза американского общественного деятеля Раша Лимбо, и название копировальной машины середины 20-го века. Что же это слово означает, и откуда оно взялось?


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Английский язык во времена Шекспира, Беовульфа и короля Артура 3615

Представим, что у нас есть возможность отправиться на машине времени в прошлое. Если бы это было кино, независимо от года нашей остановки, мы могли бы подойти к людям и начать беседу. А в реальности?


Испанский язык занимает 2-ое место по популярности в Twitter и Facebook 2541

По данным доклада, составленного на основе данных за текущий год, испанский язык занимает 2-ое место по популярности в сервисе микроблогов Twitter и социальной сети Facebook. В целом в интернете язык Сервантеса занял 3-ью строчку, уступив первенство только английскому и китайскому языкам.




В Канаде пользовательницу Facebook вынуждают писать посты на французском языке 2409

В канадской провинции Квебек владелицу бутика женской одежды Delilah’s Еву Купер обязали использовать в своих постах в социальной сети Facebook французский язык вместо английского.


Мобильное приложение Google Translate начало переводить рукописный текст 2574

Новая функция доступна в обновленной версии сервиса 2.0.


Компания Translate Your World выполняет перевод на 78 языков в режиме реального времени 2532

Компания Translate Your World представила онлайн приложение TYWI-Live (“tie-wee”) по голосовому переводу, которое может использоваться для проведения конференций, бизнес-встреч или вебинаров.


Интерфейс Twitter переводят на 16 новых языков, включая белорусский 2259

Переводческий центр сервиса микроблогов Twitter работает над переводом 16 новых языков, среди которых есть и белорусский. Об этом сообщается в официальном блоге центра.


Интерфейс Twitter переведен на языки с написанием справа налево 3255

Усилиями волонтеров-переводчиков интерфейс сервиса микроблогов Twitter был переведен еще на четыре языка - фарси, арабский, иврит и урду. Во всех перечисленных языках слова пишутся справа налево.


L`année croisée France-Russie 2012: langues et littératures 3525

L`année croisée France-Russie 2012 développera trois grands thèmes : la langue et la traduction, les rencontres littéraires et la langue en milieu scolaire.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: контент, маркетинговый, коммерческий.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:




Перевод на современный язык: во Франции слово "мадемуазель" признано устаревшим и унизительным




Twitter перевели еще на четыре языка



Шет елдіктер интернет арқылы қазақ тілін үйренуде


Twitter перевели на пять азиатских языков


Русскоязычный сегмент LiveJournal отмечает 10-летие


Большинство языков пребывают в состоянии постоянного взаимодействия


У Далай-ламы появились русскоязычные аккаунты в Фэйсбуке и Твиттере с переводами его обращений


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по атомной энергетике
Глоссарий по атомной энергетике



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru