|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Сравнение переводов, выполненных онлайн переводчиками Google Translate, Windows Live Translator Bing и Translate.Ru |
|
|
В очередной раз нам приходится достаточно долго объяснять клиенту, что перевод выполняемый профессиональным переводчиком не может быть выполнен онлайн-переводчиком, даже с последующим редактированием текста.
Тотальное внедрение в мышление интернет-пользователей о бесплатности в сети Интернет любых сервисов, услуги и контента играет злую шутку с бюро переводов, в которых работают переводчики. Услуги перевода, оказываемые людьми, невозможно на данный момент имитировать или выполнить с помощью машины. И каждый месяц нам приходится объяснять клиентам, что перевод - это работа, на которую тратится время, силы и знания. Последний раз речь шла о переводе технической инструкции, отрывок из которой мы перевели с помощью трех наиболее известных онлайн-переводчиков.
Пример перевода
В новом исследовании ученые доказывают, что визуальный эффект Манделы — последовательное, уверенное и широко распространенное ложное воспоминание — возникает с известными иконами. |
Израильская полиция арестовала палестинца после того, как пост, который он оставил на Facebook, в котором говорилось "доброе утро" на арабском языке, было переведено на иврит как "нападаю на вас". |
В России проживает около 13 млн. человек с нарушениями слуха различной степени тяжести, а жестовым языком пользуются свыше 200 тыс. человек. Во Всероссийском обществе глухих (ВОГ) считают, что сейчас необходимо обратить внимание на развитие услуг по переводу русского жестового языка (РЖЯ) в системе профессионального образования и готовить больше переводчиков РЖЯ. |
Подводя еженедельную статистику, не удержался, чтобы не сделать замечание нашим российским интернет-пользователям. |
Завтра, 7 декабря, в Евразийском Национальном университете (Астана, Казахстан) состоится презентация по включению перевода с казахского языка в Google Translate. |
Китайцы становятся все более зависимыми от автоматизированных переводчиков, которыми они пользуются как со своих компьютеров в интернете, так и с мобильных телефонов. Таковы результаты исследования, проведенного в Китае крупнейшим провайдером переводческих услуг fanyi.youdao.com (Youdao). |
One Hour Translation, крупнейший профессиональный сервис онлайн-перевода, откроет свои представительства в России и странах Восточной Европы, таким образом претендуя на то, чтобы стать ведущим поставщиком переводческих услуг во всей Восточной Европе. |
Регулярный просмотр статистики поисковых запросов, по которым пользователи интернета попадают на наш сайт, выявляет тенденции в поведении потенциальных заказчиков услуг бюро переводов. |
Онлайн-переводчики - один из самых популярных сервисов для путешествующих россиян, которые и на отдыхе в других странах не отказываются от интернета. Ими пользуются 18% респондентов, опрошенных бесплатной системой поиска авиабилетов Skyscanner. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter
", Личная корреспонденция метки перевода:
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 27% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|