Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Странное происшествие: мужчину арестовали за пост, который Facebook плохо перевел.

Израильская полиция арестовала палестинца после того, как пост, который он оставил на Facebook, в котором говорилось "доброе утро" на арабском языке, было переведено на иврит как "нападаю на вас".

Vitaliy Voynolovych
10 Ноября, 2021

facebook


Представитель израильской полиции на Западном берегу Иордании подтвердил в воскресенье газете The Times of Israel, что мужчина, строительный рабочий с Западного берега, был арестован "по подозрению в подстрекательстве". Мужчину ненадолго задержали и отпустили, как только осознали ошибку.

В отчете говорится, что между арабской фразой "доброе утро всем" и ивритом "напасть на вас" есть разница в одну букву. Facebook автоматически перевел сообщение с арабского, и ни один офицер, владеющий арабским языком, не прочитал его до ареста.

В посте также была фотография мужчины, держащего сигарету рядом с экскаватором. Власти сочли это опасным в сочетании с неправильным переводом, поскольку бульдозеры использовались в террористических актах в прошлом. Однако сообщение было удалено.

Это также совпадает с изменением, которое Facebook недавно внес в способ перевода между языками, но похоже, что новый метод также не без ошибок.

В августе компания объявила, что перешла на нейронный машинный перевод. При этом используются сверточные нейронные сети (CNN) и рекуррентные нейронные сети (RNN) для автоматического перевода контента, а не статистический перевод на основе фраз. Ожидалось, что это ускорит и улучшит перевод.

Но это не первый случай, когда инструмент онлайн-перевода вызывает проблемы. В прошлом году Google перевел "Российская Федерация" как "Мордор", вымышленную страну "Властелина колец", используя свою программу машинного перевода. По словам Google, поскольку язык сильно зависит от контекста, иногда могут возникать подобные ошибки.





* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Мордор #Российская Федерация #онлайн-перевод #facebook #иврит #Google #машинный перевод


Причудливые английские слова, которые придумал Льюис Кэрролл 6927

Прославленный автор "Алисы в стране чудес" был необычайным фантазером и выдающимся изобретателем новых понятий и слов. Помимо своих чудесных произведений, при прочтении которых дети попадают в удивительный сказочный мир, он обогатил английский язык рядом новых необычных понятий.


Викторина по заимствованиям

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В России впервые издали книгу, переведенную онлайн-переводчиком 2447

Издательство Individuum опубликовало книгу британского экономиста Дэниела Сасскинда, посвященную автоматизации труда в эпоху искусственного интеллекта. Книга из 350 страниц была переведена на русский язык за 40 секунд с помощью Яндекс.Переводчика.


Google переводит с украинского языка Российскую Федерацию как "Мордор" 2104

Сервис Google Translate переводит некоторые слова и фразы с украинского языка на русский весьма своеобразно. Так "Російська Федерація" переводится как "Мордор", а фамилия министра иностранных дел РФ Сергея Лаврова — как "грустная лошадка". В корпорации поясняют, что переводчик Google Translate работает автоматически, без участия людей.




«Гамлет» в переводе на искусственные языки 3081

Бессмертное произведение Шекспира переведено на сотни языков мира. Но перевод на нормальный человеческий язык может показаться скучноватым. А если подойти к вопросу иначе?


Самым популярным словом в 2013 году в английском языке стало существительное "гик" 3254

Самым популярным словом в 2013 году в английском языке стало существительное geek, возглавившее список главных слов минувшего года по версии редакции британского словаря Collins.


В США внедрят новые программы для изучения иврита 2758

Еврейский языковой совет Северной Америки на конференции в Нью-Джерси в прошлом месяце сообщил, что будет реализовывать программу по повышению уровня владения ивритом среди американских евреев, чтобы сделать иврит центральной частью их культуры.


Google начал переводить надписи на иврите с изображений 13245

Функция доступна для пользователей приложения Google Translate для смартфонов.


Профессиональный онлайн переводчик (!) 6046

Подводя еженедельную статистику, не удержался, чтобы не сделать замечание нашим российским интернет-пользователям.


בישראל נתקיים הערב מוקדש לאירוע שעברו125 שנ• 2920

במרכז תרבותי רוסי בתל-אביב נמשך תוכנית לילדים ומבוגרים "נשמור שפת רוסית במשפחה".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки / Labels", Упаковка и тара

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:




Переводческая компания One Hour Translation расширяет свою деятельность в России и Восточной Европе




Как перевести текст с бельгийского, финляндского, еврейского и других несуществующих языков?



Шет елдіктер интернет арқылы қазақ тілін үйренуде


百度推出在线翻译服务


Google займется переводами патентов на 28 языков Евросоюза


Вьетнамский "Яндекс"


В библиотеку Google Books входят почти 130 млн.книг на пятистах языках мира


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Велосипедный словарь
Велосипедный словарь



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru