Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Европе создадут Ассоциацию по поддержке билингвального образования

В Европе создадут Ассоциацию по поддержке билингвального образования, которая будет организовывать проекты по обмену опытом, научные дискуссии, курсы повышения квалификации.

Наталья Сашина
15 Октября, 2013

В период с 16 по 18 октября в Берлине состоится V Конференция партнеров европейского образовательного проекта VIA LIGHT, главной целью которой является повышение уровня многоязычного образования в обществе и воспитания детей.

По итогам работы конференции планируется создать международную ассоциацию VIA LIGHT, направленную на поддержку многоязычного образования. В проекте будут участвовать восемь стран: Болгария, Кипр, Германия, Эстония, Финляндия, Латвия, Молдова и Россия. Ассоциация будет заниматься организацией различных проектов по обмену опытом, курсов повышения квалификации и научных дискуссий.

По подсчетам социологов, иностранные корни имеют около 25 млн. жителей стран ЕС. Одним иностранным языком владеют 56% европейцев, а двумя — 28%.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #билингв #билингвизм #билингвальный #ассоциация #Европа #конференция #Берлин #образование #многоязычие


7 тостов для немецкого застолья 16956

Германия славится своей культурой пития и производит высококачественные сорта пива, вин и крепких спиртных напитков. В этой стране знание пары тостов могут сослужить неплохую службу.


"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Севастопольским библиотекам передали переведенные тексты Пушкина 2282

Такой билингвальный подарок 34 библиотеки получили в рамках проекта "Ex Libbris: библиотеки XXI века".


Почему имя Волдеморт звучит так зловеще? 3785

Волан-де-Морт, Мордор, Мориарти – почему литература называет своих злодеев именами со слогом «мор»?




Знание двух и более языков может предотвратить развитие деменции 3131

Новые исследования, проведенные психологом Эллен Белосток, показали, что знание двух или более языков может замедлить старческое слабоумие (деменцию).


Мэнский: возрождение языка из мертвых 6669

«Признанный мертвым, родной язык жителей острова Мэн в Ирландском море – мэнский – находится на стадии возрождения», – сообщает Роб Кроссан.


Английский язык меняется в интернете - BBC News Magazine 2928

Английский язык в интернете стал языком международного общения. На нем говорят не только те люди, которые знают его с рождения, но и представители совершенно разных культур и обществ, для которых английский язык становится своеобразным мостом, позволяющим понять друг друга. Однако все носители других языков привносят в английский новые элементы и меняют его, но пока не вытесняют, считает корреспондент BBC News Magazine Джейн О`Брайен.


Международный семинар переводчиков немецкой литературы состоится в Берлине и Лейпциге 10-17 марта 2013 г. 2593

Фонд Роберта Боша и Литературный коллоквиум Берлина проведут очередную Международную встречу переводчиков. Заявки на участие принимаются до 30 ноября текущего года.


Навыки перевода с детских лет: Европа видит свое будущее в билингвизме 3008

Специалисты, которые будут работать на европейском рынке, должны владеть хотя бы тремя рабочими языками. Такого мнения придерживается руководитель нового образовательного проекта VIA LIGHT Марина Бурд. Проект ставит своей целью создание образовательных учреждений, где будут обучаться дети-билингвы.


Выставка иностранных языков EXPOLINGUA Berlin 2011 4146

28-30 октября 2011 года в Берлине состоится 24 Выставка иностранных языков и культур Expolingua Berlin.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Кинофестиваль "Москва, внимание: Берлин!"


В Европе обнаружили древнейшее подтверждение письменности


Европа в поиске качественных переводчиков


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


В Австралии завершился ежегодный Конгресс прикладной лингвистики


В Греции пройдет III Международная конференция по филологии, литературе и лингвистике


В Магадане прошла научно-практическая конференция, посвященная вопросам переводоведения и языкознания


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий терминов в области научно-технического прогнозирования
Глоссарий терминов в области научно-технического прогнозирования



"Шведская" викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru