|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
„Kreuzworträtselfähige“ Wörter und Übersetzung: welche Wörter trifft man am häufigsten in Kreuzworträtseln |
|
|
Es stellte sich heraus, dass man es nicht nötig hat, Tausende Bücher durchgelesen zu haben und einen weiten Horizont zu haben, um Kreuzworträtsel richtig zu lösen. In jeder Sprache existiert eine bestimmte Zahl von Wörtern, die man häufiger als andere in Kreuzwörterrätseln trifft. Zu diesem Ergebnis kam der britische Webentwickler Noi Weltman.
Welman erforschte so genannte „Kreuzworträtselfähigkeit“ der Wörter, nämlich: welche Wörter werden öfter als andere in Kreuzworträtseln gebraucht und das Verhältnis der Verwendung von Wörtern in Kreuzworträtseln zu dem Gebrauch im Alltagsleben. Nach der Analyse der amerikanischen Variante des Kreuzworträtsels, das sich von dem für uns gewöhnlichen durch wenigere Anzahl der gestrichenen Würfel unterscheidet, bemerkte er, dass es in solchen Kreuzworträtseln viele kurze Wörter gibt und die Wörter einem Vokal am Anfang haben. Im Laufe der Forschung analysierte Weltman die Häufigkeit des Vorkommens der Wörter in Kreuzworträtseln in der New York Times im Abschnitt von 1996 bis 2012. Die Häufigkeit in üblichen Texten rechnete er mit Hilfe der Bücher aus Google books Ngram Viewer für dieselbe Periode.
Es ergab sich, dass das häufigste Wort in den New York Times Kreuzworträtseln dad Nomen "era" (die Ära) ist, und das meist „kreuzworträtselfähige“ – das Wort "asea" (am Meer, zum Meer).
Noi Weltman empfiehlt jungen Eltern den Kindern solche Namen zu geben, die kurz sind und aus vielen Vokalen bestehen. So können sie als Helden des Kreuzworträtsels bekannt werden.
Это японское понятие говорит о нашем отношении к еде. Если вы заметили, что много раз подходите к холодильнику, хотя не хотите есть, похоже, у вас кучисабиши. |
Ресурс не только зарегистрирован в доменной зоне Каталонии, но и предназначен сугубо для жителей этого региона. |
Белорусские пограничники изъяли у гражданина России раритетные экземпляры парижской газеты "Le Miroir", датированные 1912-1913 годами. |
Двое полицейских в Италии нашли ключ к тексту посвящения в члены одной из крупнейших мафиозных группировок в стране "Ндрангета". Помогло им в этом увлечение разгадыванием кроссвордов. |
Катарская еженедельная газета The Weekly выпустила самый большой в мире экземпляр газеты, заняв тем самым место в Книге рекордов Гиннесса. |
Apparently, one does not nave to be extremely well-read or broad-minded to solve crossword puzzles efficiently. According to Noah Veltman, a web developer from UK, in every language there is a certain set of words that show up particularly often in crossword puzzles. |
Премьер-министр Грузии Бидзина Иванишвили во время посещения города Зугдиди, регион Мегрелия, пообещал его жителям, что в школах региона начнут изучать родной язык мегрел - мегрельский язык. |
Газета The Washington Post запустила новое приложение под названием Truth Teller — "говорящий правду". Оно будет проверять правдивость информации, которую дают в своих комментариях и выступлениях американские политики. |
К такому неутешительному выводу пришли исследователи, проводящие мониторинг по всей стране и представившие аналитический обзор «Положение украинского языка на Украине в 2012 году: цифры, факты, динамика» на прошедшей 9 ноября 2012 г. пресс-конференции в Киеве по случаю Дня украинского языка и письменности. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Die letzte Übersetzung:
"Справка о счетах / Account information
", Финансовый перевод Übersetzungesmerkmale: финансовый, отчетный, баланс.
Unsere Übersetzungen: 80 Büroauslastung: 35% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|