Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В США издадут "Русскую библиотеку"

В США планируется уникальный культурный проект - издание на английском языке "Русской библиотеки", в которую войдут переводы русской классики и современных авторов.


Собрание "Русская библиотека" будет содержать 25 томов. В ее основу войдут произведения русских авторов XVIII-XIX веков, а около трети объема будет посвящено современным произведениям.

По информации замглавы Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Владимира Григорьева, правительство РФ готово выдавать гранты на перевод русской литературы американским издательствам с тем, чтобы те впоследствии обязались издавать эти книги. В настоящее время переводная зарубежная литература составляет всего 3% от общего объема издаваемых в США книг. Серьезной проблемой остается высокопрофессиональный перевод русской литературы на английский язык. По словам Григорьева, "пока нет удовлетворяющего перевода даже Пушкина".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #культура #издатель #грант #Пушкин #литература #библиотека #английский #русский #качество перевода


"The Grey House" или английский перевод книги "Дом, в котором..." 17928

Известный американский писатель Стивен Фрей назвал Мариам Петросян одной из шести лучших современных российских писателей, которых будут читать всегда.


Викторина по терминам новояза

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


National Geographic освоил азербайджанский язык 3025

Знаменитый журнал стал доступен на азербайджанском языке.


В Корее создадут агентство по контролю за переводами государственного уровня 2451

Согласно данным последних исследований, все большее число иностранцев посещает веб-сайты корейских правительственных учреждений с целью получения информации о Корее. Однако многие пользователи отмечают недостаток последовательности в корейских переводах и фонетических примечаниях.




Кельтское наследие: Финансирование проекта по изучению происхождения кельтских языков 2769

Тайна, окутывающая происхождение группы кельтских языков, может быть постигнута благодаря новому трехлетнему проекту.


В Париже представили новый перевод на французский язык "Евгения Онегина" 3696

В рамках на лингвистического форума "Эксполанг" (Expolangues), проходившего в Париже, состоялась презентация нового перевода романа в стихах А.С.Пушкина "Евгений Онегин" на французский язык.


Доступ к переводу нового романа Роулинг получили пока только немецкие и французские издатели 3202

Подготовка к выходу новой книги самой состоятельной британской писательницы Джоан Роулинг, которая в оригинале называется Сasual Vacancy ("Неожиданная вакансия"), проходит в атмосфере полной секретности. Тем не менее, немецкие и французские издатели получили доступ к переводу романа и планируют выпустить его практически одновременно с выходом оригинала - 27 и 28 сентября этого года.


"Перевод с американского" в рамках 33-го Московского международного кинофестиваля 2971

Президент Московского международного кинофестиваля Никита Михалков и председатель жюри, итальянская актриса Джеральдина Чаплин, открыли кинофестиваль 23 июня.


250,000 Of The British Library's Books Will Be Digitized By Google 3286

Once digitized, these unique works will be available for full text search, download and reading through Google Books, as well as being searchable through the Library’s website and forever stored within the Library’s digital archive.


Кинофестиваль "Москва, внимание: Берлин!" 3107

25-28 мая 2011 года в кинотеатре "Пионер" пройдет кинофестиваль немецкой столицы.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Счета / Invoices ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: справка, финансово-плановый, экономический.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



24 мая в России отпразднуют День славянской письменности и культуры


Британский издатель романов Толкиена ознакомился с нелегальным переводом «Властелина колец» на русский язык


Лингвистика оставила английскую леди без завтрака


Translation Forum Russia-2010 обсудит необходимость обязательной сертификации переводчиков


В Магадане прошла научно-практическая конференция, посвященная вопросам переводоведения и языкознания


В Крыму прошла конференция "Русский язык в поликультурном мире"


В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Русско-литовский разговорник
Русско-литовский разговорник



"Свадебная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru