Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Украинские пограничники получили 10 тыс. разговорников английского языка к Евро-2012

Сотрудникам Государственной пограничной службы Украины выдали 10 тыс. карманных англо-украинских разговорников, разработанных специально к Евро-2012.

Наталья Сашина
10 Апреля, 2012

В пособие включены типичные фразы, которые могут пригодиться пограничникам в ходе выполнения служебных обязанностей во время общения с иностранными туристами. Разговорник состоит из трех разделов: официальной части, повседневных фраз и предупреждений во время задержания.

Официальная часть включает слова и выражения с учетом различных обстоятельств: паспортный контроль, проверка автомобиля, нарушение правил дорожного движения, футбольный стадион и прочее. Раздел с повседневными фразами состоит из слов приветствия и других разговорных штампов, фраз, касающихся семьи, работы, времени и т.д. Третий раздел включает фразы-предупреждения во время задержания. Разговорник состоит из 65 страниц, а его размер составляет всего 10 на 10 см.

В рамках подготовки к предстоящему чемпионату Евро-2012 около 5 тыс. украинских пограничников изучат английский язык. Языковая подготовка проводится на базе учебных заведений погранведомства.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #футбол #разговорник #чемпионат #Евро-2012 #контроль #английский #турист #фраза #Украина #украинский


Српски језик - језик без самогласника 4609

За носиоце руског језика српски понекад звучи прилично грубо. Поред осталих језичких карактеристика, овај ефекат се јавља и због честе комбинације великог броја сугласника који се налазе један поред другог или потпуног недостатка самогласника у неким речима.


"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


QR-код или маркировка? 1628

Шум, поднятый вокруг вакцинирования и выдачи QR-кодов, не обошел стороной переводческую деятельность. Появились переводы текстов на эту тему.


Как звучит "Чемпионат мира по футболу" на разных языках мира 3408

В Бразилии стартовал Чемпионат мира по футболу 2014. Из-за высокого уровня популярности этого события неравнодушные зрители и спортивные блогеры даже составили список звучания «Чемпионата мира» на разных языках мира.




Минское метро заговорит на английском 2960

В рамках подготовки к Чемпионату мира по хоккею-2014 метрополитен белорусской столицы переводит речевые объявления на английский язык. На станциях метро и в вагонах с 20 апреля будет звучать не только белорусская речь, но и понятный иностранцам английский.


В Москве открывается выставка индустрии охраны и безопасности "MIPS" 2610

В Москве начинает свою работу Международная выставка "Охрана, безопасность и противопожарная защита: MIPS". Мероприятие будет проходить во Всероссийском Выставочном центре (ВВЦ).


Алколексика русского языка не столь богата, как о ней думают - немецкий лингвист 3809

Алкогольная лексика в праздничные дни обогащается множеством синонимов к основному глаголу "выпить" и характеристикам того, каким способом можно это сделать. Любопытно, но первый специализированный словарь русской алколексики был написан и издан всего несколько лет назад и работали над его созданием отнюдь не русские ученые, а лингвисты из Германии.


Название Львовского драмтеатра перевели с ошибками на английский язык 3428

Власти Львова разместили перед входом в Львовский драматический театр имени Леси Украинки табличку с переводом на английский язык названия учреждения с ошибками.


ABBYY проведет очередной чемпионат по переводу "Кубок Lingvo 2012" 3692

ABBYY проводит очередной, пятый по счету, чемпионат по переводу для старшеклассников и студентов "Кубок Lingvo 2012". Регистрация на участие открыта до 10 апреля 2012 года.


В киевском метро появились вывески с переводом на английский язык 3054

Указатели станций в киевском метро перевели на английский язык. Данная инициатива названа пресс-службой метрополитена "примеркой", так как все названия появились пока только на обычной бумаге.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners ", Юридический перевод

метки перевода: информационный, договоренность, свидетельство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



В Украине инспектору ГАИ потребовалась помощь переводчика для получения с иностранца взятки


Трудности перевода: как переводится с английского предложение "James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher"?


МВД Украины экипирует милиционеров голосовыми переводчиками к Евро-2012


Студенты-филологи поработают в качестве гидов для иностранных туристов во время проведения Евро-2012


Стихотворения Бориса Гребенщикова перевели на армянский язык


Эбоникс. Специфический английский язык - ebonics. African American Vernacular English.


Лингвисты выбрали вувузелу главным символом Чемпионата Мира-2010 в ЮАР


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Юридический специализированный словарь
Юридический специализированный словарь



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru