|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Для СМИ России введут список из 5 млн. запретных слов |
|
|
В России начиная с середины декабря сетевые СМИ будет контролировать специальная система, отслеживающая соблюдение статьи 4 закона о СМИ, которая регламентирует "недопустимость злоупотребления свободой массовой информации".
В систему Роскомнадзора заложен программно-аппаратный комплекс (ПАК), включающий порядка 5 млн. слов и словосочетаний. В первую очередь, это слова пропагандирующие экстремизм, наркотики и порнографию. По словам разработчиков ПАК, они попытались создать систему, способную обнаружить в официально зарегистрированных сетевых средствах массовой информации материалы с признаками нарушения законодательства. На основе включенных в систему слов, машина будет обнаруживать подозрительные материалы и далее их вычиткой будет заниматься оператор. При необходимости операторы будут прибегать к помощи экспертов - лингвистов, психологов, психолингвистов и т.д.
ПАК будет отслеживать не только редакционные материалы, но и комментарии посетителей. При появлении комментариев, нарушающих положения закона о СМИ, Роскомнадзор попросит редакцию отредактировать или удалить данный комментарий.
По мнению экспертов, внедрение данной системы не ограничит свободу слова в Сети, а лишь добавит ответственности.
Аге Хареиде раскритиковал шотландские СМИ за некорректное заявление о том, что вратарь "Мальме" в своих репликах о команде-сопернике "Селтик" употреблял слово …"свиньи". |
В интернете стартовала кампания в поддержку замены в журналистском лексиконе слова "проститутка" понятием "секс-работник". |
Сервис переводов Google Translate открывает интернет-пользователям доступ к запрещенным сайтам. Ошибку обнаружил депутат Госдумы Илья Костунов, ранее предлагавший оштрафовать американского интернет-гиганта за несоблюдение закона о персональной информации. |
Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций Роскомнадзор потребовала промаркировать "Большой словарь русских поговорок" меткой "18+". Чиновники обнаружили в русских пословицах "ненормативные выражения" после жалобы со стороны Роспечати. |
14 февраля Русский центр Таджикского национального университета и Общество дружбы "Таджикистан — Россия" провели встречу преподавателей и студентов факультета русского языка и литературы ТНУ с редактором самой старой русскоязычной правительственной газеты Таджикистана. |
Согласно статистике Исследовательского центра портала Superjob.ru, переводчик сегодня ― это молодая женщина с высшим образованием. Всего 22% от общего количества переводчиков составляют мужчины. |
Подавляющее большинство россиян придерживается мнения, что представители средств массовой информации на должны допускать появления в эфире или в печатных материалах нецензурной лексики. В противном случае их должны штрафовать. Об этом свидетельствует результаты опроса, проведенного порталом Superjob.ru. |
Французский телеканал международного вещания для франкофонов мира TV5 Monde и Фестиваль Слова (le Festival du Mot) организовали голосование "Слово года". |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners
", Юридический перевод метки перевода: информационный, договоренность, свидетельство.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 41% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|