Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Токио вернули на место указатели на русском языке

Власти Японии посчитали ситуацию с указателями на русском дискриминацией.




Русскоязычные указатели, установленные на станции "Эбису" в 2018 году по случаю избрания Токио городом проведения летних Олимпийских игр, недавно были закрыты полотном.

Как пояснила компания-оператор JR East, это было сделано после многочисленных жалоб пассажиров, посчитавших неуместными русскоязычные указатели на фоне ситуации на Украине.

Однако решение компании вызвало негативную реакцию в социальных сетях - местные жители посчитали такой поступок дискриминационным.

На пресс-конференции в Токио генеральный секретарь кабинета министров Хирокадзу Мацуно заявил, что Правительство Японии считает необходимым не допустить проявления дискриминации в ситуации вокруг русскоязычных указателей на одной из токийских железнодорожных станций.

В итоге было принято решение вернуть указатели на русском языке. Также JR East принесла извинения за свои действия.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Токио #знак #русскоязычный #русский #дискриминация


Правила оформления субтиров: знаки препинания, шрифт, регистр. 7444

Наши редакторы собрали основные правила оформления субтиров, использовав как ГОСТ, так и международные стандарты. Убрали на свой взгляд лишние, сократили остальные.


"Румынская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Экспресс-курсы русского языка в Варшаве 1634

С 5-го февраля в столице Польши Варшаве начнутся занятия по русскому языку для польских болельщиков национальной футбольной команды, которые приедут на чемпионат мира по футболу в 2018 году.


Средневековый язык нотных знаков в Армении 3074

В VII-IX веках в Армении были разработаны знаки нотописания - хазы.




Власти Шанхая не намерены отказываться от англоязычных надписей на дорожных знаках 2033

Шанхайские власти опровергли сообщения о намерении отказаться от англоязычных надписей на дорожных знаках и указателях в городе, пишет газета "Дунфан цзаобао".


Творить добро. Что может быть прекраснее этого? 2567

Согласно исследованию психологов и врачей из разных стран, люди, которые ежедневно совершают добрые дела, лучше чувствуют себя и физически, ощущают свою жизнь более гармоничной, обладают лучшим иммунитетом, а значит – они меньше болеют и дольше живут.


Эмодзи становится первым по-настоящему международным языком? 5252

В воскресном выпуске "Гардиан" – The Observer – целая статья посвящена эмодзи – языку идеограмм и смайликов. Он появился в Японии, но благодаря своей простоте, наглядности, а также благодаря мобильным девайсам этот графический язык используется теперь повсеместно и даже претендует на роль мирового международного языка. Не хотите ли прочесть "Моби Дика" в переводе на эмодзи?


Футбольный клуб "Ливерпуль" составил свой словарь запрещенных слов 2466

Английский футбольный клуб "Ливерпуль" составил словарь терминов, которые нежелательно употреблять на домашнем стадионе "Энфилд".


Перевод с "непонятного": В США шестерых пассажиров самолета сняли с рейса за разговоры на русском языке 3440

Шестерых выходцев из России, проживающих в Калифорнии, высадили из самолета за разговоры на русском языке.


Сайт интернет-аукциона eBay перевели на русский язык 7728

Интерфейс крупнейшего интернет-аукциона eBay теперь доступен на русском языке. Русскоязычная версия пока находится в стадии тестирования, однако пользователи уже могут выбирать на русском языке товары, доставляемые в Россию, и оплачивать покупки с помощью платежной системы PayPal.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научная статья по драматургии / Scientific article on dramaturgy", Лингвистика и филология

метки перевода: исследование, параграф, заключение.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




В Русском центре отметили юбилей старейшей русскоязычной газеты Таджикистана




Русскоязычным драматургам со всего мира предложили написать "новую пьесу"



15 million rubles will be spent to translate road signs leading to SKOLKOVO into English



На перевод дорожных указателей к "Сколково" на английский язык будет потрачено 15 млн. рублей




В Азербайджане предлагают внести изменения в алфавит




Apple и Microsoft локализуют свои продукты для белорусских пользователей



В Крыму прошла конференция "Русский язык в поликультурном мире"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Словарь синонимов русского языка
Словарь синонимов русского языка



Лингвистическая викторина на тему турецкого языка








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru