Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Популярные языки в переводах за октябрь 2021 года

Наиболее популярные языки и направления переводов за октябрь 2021 года. Таможенные декларации с заменой информации.

Philipp Konnov
03 Ноября, 2021


Популярные языки в переводах за октябрь 2021 года



Весь октябрь наши переводчики английского языка были расписаны очень плотно. Некоторые заказы приходилось ставить в очередь ожидания со сроками от 2х до 10ти дней. Все остальные языки на фоне английского выглядят откровенно жалко. Причину этого объяснить трудно, очевидных предпосылок не видно. Но если провести анализ последних месяцев, то тенденция становится очевидной.

Одной неприятной особенностью заказов в октябре хотел поделиться.

Не секрет, что многие грузы из-за границы (читай "из Китая") застряли на погранпереходах. Транспортные компании теряют деньги, таможенные брокеры нервничают и ищут выход из ситуации. Появляются посредники, продающие очередь на таможенный досмотр. Ко всему этому добавляется желание клиентов что-то "подправить" в таможенных декларациях. Кому-то надо название порта изменить, кому-то дату поставки, а кому-то и название завозимого товара. Это все невозможно выполнить, так как все подобные переводы заверяются печатью нашего бюро и мы несем за них ответственность. Однако еще одна тенденция налицо.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #популярные языки #тенденция #товар #брокер #декларация #таможенный #направления переводов #ответственность #печать #заверение перевода


Конкурс переводов немецкого стихотворения на тему "Любовь" 4196

Любовь, а не немецкая философия служит объяснением этого мира. Оскар Уайльд.


"Спортивная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Подготовка к публикации научной статьи: Политика обмена данными 831

Обмен данными может стать причиной многих эмоциональных и профессиональных конфликтов. По этой причине академические факультеты и исследовательские группы должны работать совместно, чтобы сформировать свою собственную политику обмена данными. Рекомендации для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах.


В чем разница между заверенным и официальным переводом? 933

Если вы работаете с нашим бюро переводов, вам не нужно беспокоиться о сертификате перевода. Если переведенные документы нуждаются в заверении, мы предоставим сертификат перевода бесплатно. Заверенный перевод также будет включать информацию о переводческой компании.




Шаблон китайского сертификата происхождения товара 844

Шаблон документа с переводом на русский язык и объяснением, как заполнить все поля документа. Китайский поставщик должен предоставить следующую информацию для подачи заявки.


Таможенные документы при экспорте из Китая в Россию (особенности заполнения и перевода деклараций) 1538

Коносамент, упаковочный лист и счет — это три вида документов, используемых в каждом процессе импорта из Китая в Россию. Эти и другие документы, такие как сертификат происхождения, лицензии на продукцию, сертификаты, часто переводятся с китайского языка на русский язык в нашем бюро. В статье рассмотрены некоторые важные моменты, которые необходимо знать заказчику переводов таможенных деклараций.


Популярные языки в переводах за октябрь 2022 1352

Наиболее популярные языки и направления переводов за октябрь 2022 года. Сертификаты, таможенные декларации, чеки и опять сертификаты.


Альтернативы Amazon для самостоятельной публикации книг 1805

Если вы все еще сомневаетесь в самостоятельной публикации на Amazon и хотели бы знать, какие есть еще варианты, то мы вам поможем. К счастью, эпоха Интернета, в которой мы живем, подарила нам множество вариантов. И хотя Amazon является одним из основных игроков в сфере самостоятельной публикации, он не единственный. Вы также можете опубликовать свои книги самостоятельно, используя эти платформы.


Один на тысячу. Несколько слов про соотношение положительных и отрицательных отзывов. 1477

Единственный способ бороться с "профессиональными отзовиками", получающих 100% кешбек угрозой негативных отзывов.


О нотариальном заверении перевода 1861

Паспорта, справки, доверенности, свидетельства и другие документы нужно не только перевести, но и заверить подпись переводчика у нотариуса.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:




Популярные языки в переводах за июнь 2019



Популярные языки в переводах за август 2018


Популярные языки и направления переводов за апрель 2018 года


Популярные языки в переводах за март 2018



История переводов: модная обувь



Русский язык не войдет в число мировых языков в будущем


Популярные направления переводов за апрель 2013 года


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Словарь терминов по замкам (запорным механизмам)
Словарь терминов по замкам (запорным механизмам)



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru