|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Знаменитые полиглоты мира: сколько языков способен выучить человек? |
|
|
Способность запоминать слова и грамматику чужих языков от рождения дана далеко не каждому человеку. Для одних людей заучивание слов и грамматики иностранного языка - настоящее мучение, а для других - это также естественно и легко, как беседа на родном языке. Возникает вопрос: сколько языков способен выучить за свою жизнь человек и при этом поддерживать их в активном состоянии?
Легенда гласит, что пророк Магомет говорил на всех языках мира, а Будда знал около 150 языков. История донесла до наших дней десятки имен знаменитых полиглотов, причем далеко не все они были лингвистами или переводчиками и занимались изучением языков в процессе своей профессиональной деятельности целенаправленно. Так, например, папа Иоанн Павел II владел и бегло говорил на десяти языках и, помимо этого, понимал еще несколько языков. Шведский актер и спортсмен Дольф Лундгрен владеет девятью языками, включая русский, японский и финский, а чеченский инженер-архитектор Юсуф-Хаджи Сафаров владел 12 языками. Российский музыковед и театральный критик Иван Солертинский владел 26 языками и знал около 100 диалектов, а Фридрих Энгельс говорил на 17 языках, включая русский, на котором он писал письма к революционерам в России, подписываясь именем "Федор Федорович".
Среди лингвистов самыми знаменитыми полиглотами являются: датчанин Расмус Христиан Раск (более 200 языков - на изучение нового языка он тратил не более шести недель), немецкий лингвист Вильгельм Гумбольдт говорил на 117 языках, а венгерский переводчик и писатель Иштван Даби переводил с более 100 языков, немецкий лингвист Людвиг Шютц говорил на 270 языках.
Явление полиглоссии пока еще мало изучено наукой. Однако сами полиглоты утверждают, что чем больше языков они изучают, тем легче им дается каждый последующий язык. Европейские врачи установили, что у людей, изучающих иностранные языки в преклонном возрасте, улучшается память и замедляется процесс старения. Более того, мозг изучающего иностранные языки может омолодиться на 15 лет. Таким образом, изучение иностранных языков можно назвать своеобразной зарядкой для мозга, которая помогает сохранить пожилым людям память, а перед молодыми открывает новые горизонты.
Text used, for example, on a company website cannot be used without changes in a blog. It should be modified and adapted for social media posting purposes. |
Это зависит от того, к кому вы обращаетесь с этим вопросом. В настоящее время миллионы людей знают, как минимум, один язык, не считая родного. Знание трех языков также не является уникальным явлением. В Индии, например, часто жителям приходится общаться на 6 разных языках по рабочим вопросам. А как насчет 10, 20, 30, 100 языков? Существует ли какой-либо предел количества изучаемых языков? |
Европейскими исследователями было проведено анкетирование, в котором принимали участие 400 тысяч человек. Анкета содержала в себе вопросы, относительно наличия лингвистических знаний у опрашиваемых. |
Исследование, проведенное в Люксембурге, показало, что знание более двух иностранных языков может уберечь человека от возникновения когнитивного нарушения. |
На базе Университета в Тампере (Финляндия) состоится очередная конференция, темой которой в этот раз станет «Лингвистика: современное состояние». |
Согласно результатам исследования, проведенного социологами из Университета Райс, иммигранты-билингвы обладают более крепким здоровьем, чем те, которые говорят на одном языке. |
В итальянском курортном городе Бари появится туристическая полиция, главной задачей которой станет обеспечение безопасности иностранцев на улицах. Примечательно, что помимо родного итальянского языка стражи порядка должны будут овладеть русским и английским языками, чтобы свободно беседовать с иностранными гостями. |
Регулярное использование в повседневной жизни двух и более языков дает множество преимуществ, включая более развитое мышление и даже способность продлевать жизнь. К таким выводам пришли канадские исследователи во главе с профессором Эллен Бялысток (Ellen Bialystok). |
Ученые нашли объяснение тому, как мозг билингвов справляется с двумя языками, не смешивая их в процессе употребления. Исследование на данную тему провел американский психолингвист из университета Канзаса (University of Kansas) Майк Витевич (Mike Vitevitch), а его результаты были опубликованы в журнале Bilingualism: Language and Cognition. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners
", Юридический перевод метки перевода: информационный, договоренность, свидетельство.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 67% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|