Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






11 интересных фактов о Северной Ирландии, которые вы могли не знать

Северная Ирландия – это не часть Ирландии, как бы странно это не звучало, а часть Великобритании, в чей состав входит уже давно! Разбавим поток статей о языке, интересными фактами о странах этих языков :)

Анна Тивтикян
30 Апреля, 2021

1. Здесь расположено крупнейшее в Великобритании озеро, Лох-Ней. Его площадь превышает 388 кв. километров. Оно же является самым крупным пресноводным озером во всей Европе.

2. Во всей Северной Ирландии проживает примерно втрое меньше людей, чем в Санкт-Петербурге.

3. Ирландский и ольстерско-шотландский языки тут являются государственными наряду с английским.

4. Лишь примерно полмиллиона, то есть чуть меньше трети населения, являются коренными ирландцами. Остальные — потомки смешанных браков с англичанами и шотландцами.

5. Среди всех регионов Великобритании она является самым маленьким и одновременно самым бедным.

Северная Ирландия


6. Как ни странно, наиболее распространённым языком из числа неофициальных тут является китайский. А всё потому, что китайских иммигрантов и их потомков в Северной Ирландии довольно много.

7. Легендарный корабль "Титаник" был построен в Белфасте, столице Северной Ирландии.

8. Собак в Северной Ирландии вдвое больше, чем людей — более 3 миллионов.

9. 11 эпизодов известного сериала "Игра престолов" снимались именно здесь.

10. Что касается питания, то Северная Ирландия славится своим Ольстерским завтраком – яичницы с колбасками, содовыми лепешками и картофельным хлебом.

11. Возраст почти 46% всего населения страны не превышает 30 лет.

Северная Ирландия – это место, где картофель называют не ‘potato‘, а ‘prutties’, младенец – это ‘wean‘, а сама страна на местном диалекте звучит как ‘Norn Iron‘!

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Северная Ирландия #Великобритания #английский язык #Англия


Происхождение слова «зомби» 9274

Вы любите пощекотать нервишки просмотром очередного фильма-ужасов? Возможно, вам будет интересно узнать лингвистические детали слова «зомби» - трупа без души, который вернулся к жизни в результате определенных магических манипуляций.


Лингвистическая викторина по языку африкаанс

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Чем русский язык обогатил европейские 1743

Пожалуй, каждый вспомнит, что слова "интернет" и "компьютер" английского происхождения. Но и в английском можно встретить русских "эмигрантов".


В киевском транспорте после Евро-2012 оставили англоязычный перевод объявлений 4471

Руководство наземного общественного транспорта Киева ГП "Киевпасстранс" приняло решение оставить англоязычный перевод объявлений в автобусах и троллейбусах в центре столицы, появившийся специально к чемпионату Евро-2012.




В Лондоне назвали имена номинантов на премию Rossica 3248

В Лондоне в рамках Международной книжной ярмарки были объявлены имена номинантов на премию Rossica, вручаемую за лучший перевод художественной литературы с русского языка на английский.


Меню ресторанов в Сочи к Олимпиаде переведут на английский язык 3728

Преодолеть языковой барьер к Олимпийским играм 2014 года сочинским ресторанам и кафе помогут власти города в рамках специальной программы лингвистического обеспечения.


Жителей Сочи ненавязчиво обучат основам перевода с английского языка 3193

В рамках новаторского лингвистического проекта жителей олимпийской столицы обучат основам разговорного английского языка.


В киевском метро появились вывески с переводом на английский язык 3067

Указатели станций в киевском метро перевели на английский язык. Данная инициатива названа пресс-службой метрополитена "примеркой", так как все названия появились пока только на обычной бумаге.


Плохой перевод мешает русскоязычным читателям по достоинству оценить произведения Джулиана Барнса 3257

Плохой перевод мешает русскоязычным читателям по достоинству оценить произведения британского писателя Джулиана Барнса, получившего с пятой попытки Букеровскую премию с романом "Ощущение конца" (англ. The Sense of an Ending), считают эксперты.


Британия обдумывает меры по защите более 500 человек, занимавшихся переводами в Афганистане 2968

Британскому правительству следует принять меры в отношении обеспечения безопасности порядка 500 человек, работавших вольнонаемными переводчиками на британскую армию в Афганистане.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ НА ПРОЕКТИРОВАНИЕ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ ПРЕСС-ФОРМЫ / DESIGN SPECIFICATION FOR DESIGN AND MANUFACTURE OF DIE MOULD ", Технологии строительства

метки перевода:



Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



Бюро переводов представляет вашему вниманию интересные факты об уэльском (валлийском) языке


В Великобритании состоится конференция, посвященная вопросам лингвистики и межкультурной коммуникации


Британцы относят библейские фразеологизмы к творчеству Шекспира или The Beatles


Новая детская иностранная литература в России практически не появляется из-за нехватки переводчиков - Евгений Гришковец


Нецензурная лексика помогает человеку переносить боль


Словари русского языка медленнее реагируют на новые термины, чем словари английского языка


При поездке в Латвию можно обойтись без переводчика, в Румынию и Францию - нет


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий терминов, используемых в студии звукозаписи продюсерами, инженерами, композиторами и музыкантами
Глоссарий терминов, используемых в студии звукозаписи продюсерами, инженерами, композиторами и музыкантами



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru