Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Слово дня: Тариф

В современном понимании слово "тариф" означает ставку или систему ставок оплаты (платёж) за различные производственные и непроизводственные услуги, предоставляемые компаниями, организациями, фирмами и учреждениями. Разберемся в его этимологии.

Наталья Сашина
14 Октября, 2020

Слово дня


Слово "тариф" восходит к названию городка Тарифы близ Гибралтарского пролива. Некогда здесь арабы взимали сбор со всех судов, которые проходили через пролив, в зависимости от качества и количества груза.

Позже таблицы для взимания сборов начали применять и в других странах, а само слово "тариф" стало общеупотребительным.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #тариф #Гибралтар #араб #Слово дня #слово #значение


Болгарское кислое молоко – основа основ 7528

Болгария занимает первое место по числу долгожителей населения – к такому выводу пришел русский биолог Илья Мечников, когда занимался исследованием болгарского кислого молока и его влиянием на продолжительность жизни человека. Османцы называли данный продукт "яурт", что созвучно слову "йогурт".


"Японская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Website translation services 899

This publication is valuable for those who will invest in a multilingual website. Before spending money, it makes sense to do some research, calculations and find out how much website translation services cost and what factors affect it.


Обзор стоимости услуг по переводу веб-сайтов 1584

Данная публикация ценна для тех, кто будет инвестировать в многоязычный веб-сайт. Прежде чем тратить деньги, есть смысл провести некоторые исследования, расчеты и узнать, сколько стоят услуги перевода веб-сайтов и какие факторы влияют на это.




Слово дня: Табу 2036

Табу - строгий запрет на совершение какого-либо действия, основанный на вере в то, что подобное действие является либо священным, либо несущим проклятие для обывателей, под угрозой сверхъестественного наказания


Слово дня: Бурдо́н 1742

непрерывно тянущийся (выдержанный) тон или музыкальный интервал


Слово дня: Рапсо́дия 1359

инструментальное или вокальное произведение, написанное в свободном, импровизационном стиле. Для рапсодии характерно чередование разнохарактерных эпизодов на народно-песенном материале.


Слово дня: Мэшап 2588

музыкальное, созданное путём гармоничного соединения готовых произведений или их частей.


Число иностранных жителей Хельсинки достигло рекордного уровня 2403

К концу 2018 года число жителей финской столицы, чей родной язык не является финским или шведским превысит сто тысяч.


Заклинания со дня моря 1771

Учёные считают, что найденные на дне Каспия таблички являются защитными заклинаниями.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки / Labels", Упаковка и тара

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:




Программа "Язык и литература Ирана"




В Дубае стартовал проект бесплатного обучения




Сочинцы освоят цифры в переводе на английский в рамках проекта "Слово дня"



Чешские слова и их различные и даже противоположные значения в русском языке


Конкурс "Живой словарь" подводит итоги



Перевод сокращений в деловой лексике немецкого языка



Definition of "Red" in The Titles of "The Mentalist" TV Series


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов при проектировании жилых зданий.
Глоссарий терминов при проектировании жилых зданий.



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru