|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Сочинцы освоят цифры в переводе на английский в рамках проекта "Слово дня" |
|
|
В Сочи завершился первый этап проекта "Слово дня", в рамках которого жители города осваивали в транспорте, общественных местах, по телевидению самые популярные слова и фразы на английском языке. Второй этап предполагает обучение жителей курорта произношению цифр и единиц времени на английском.
Сочинцы научатся произносить на английском номера телефонов и названия экстренных служб города, выучат единицы времени, дни недели и все связанные с ними фразы. Как отмечают в "олимпийском" департаменте Сочи, на 2013 год разработан новый материал, однако цель программы остается той же - популяризировать английский язык посредством создания в городе информационно-ознакомительной среды.
Проект "Слово дня" был разработан лингвистами управления по образованию и науке администрации Сочи. Видео- и аудиоролики транслируются в общественном транспорте, медицинских и культурных учреждениях, торговых центрах, в эфире местных телеканалов и радиостанций. Всего в проекте принимают участие 175 учреждений. Предполагается, что к открытию Зимних Олимпийских Игр 2014 года сочинцы будут знать самые необходимые для общения с иностранными гостями фразы на английском языке.
Правильный вариант: кофе навынос. |
авторская музыкальная композиция (часто известная) в исполнении другого музыканта или коллектива. |
Полным ходом идет подготовка к Зимним Олимпийским играм 2018 года в Пхенчхане, Южная Корея. Несколько интересных лингвистических фактов. |
Цифры современной десятичной системы носят название арабских, поскольку европейцы заимствовали их у арабов. Однако предполагается, что их родина – южная Индия. |
Představení medailí Zimních olympijských her v Soči se uskutečnilo 30. května 2013 v Petrohradu. |
В сочинской больнице №9 провели первый профессиональный языковой тренинг для медицинских работников будущей олимпийской столицы. Тренинг под названием "Английский для врачей" призван дать медикам дополнительный стимул к изучению языка в преддверии XXII зимних Олимпийских игр. |
Придумывать новые слова – задача трудновыполнимая, особенно если пытаться создать что-то принципиально новое, а не «конструировать» из уже имеющихся единиц языка. Любопытно, что некоторые из слов, значение которых сегодня общеизвестно, пришли в нашу речь из литературы. |
В Сочи стартовал проект "Слово дня", в рамках которого жителей города будут "ненавязчиво" обучать английскому языку в учреждениях культуры, общественном транспорте, супермаркетах, средствах массовой информации, поликлиниках и больницах и других общественных местах. Всего к открытию Олимпиады сочинцы выучат 662 слова или фразы на английском языке, то есть по одному слову или фразе в день. |
Принятое в русском языке телефонное приветствие "Алло!" произошло от английского слова "Hello!", которое соответствует русскому "Привет!". Как в других языках приветствуют собеседников на другом конце провода? |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Научная статья по драматургии / Scientific article on dramaturgy", Лингвистика и филология метки перевода: исследование, параграф, заключение.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 59% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|