Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Слово дня: Незабудка

Название цветка "незабудка" почти во всех европейских и во многих неевропейских языках одинаково по смыслу.

Наталья Сашина
14 Сентября, 2020




Англичане, например, называют его forget-me-not, немцы - Vergissmeinnicht.

Что касается легенд, связанных с происхождением этого названия, их очень много, и почти в каждой стране легенда своя.

Согласно одной из легенд, Бог дал имена всем растениям кроме одного маленького цветка, и цветок сказал ему: "Не забудь меня!". "Это и будет твоим именем", — ответил Бог.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Незабудка #происхождение #Слово дня


Локализация и переводы для африканского рынка 7209

Выход на африканский рынок открывает большой потенциал для бизнеса. С населением более 1,4 миллиарда человек, это один из самых быстрорастущих рынков в мире. При этом важно понимать культурную и экономическую среду, чтобы добиться успеха в этом регионе. В этом могут помочь переводчики-африканисты, многие из которых являются носителями языка.


"Японская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Слово дня: Силуэт 2044

Слово "силуэт" образовано от фамилии французского министра финансов Этьена де Силуэта.


Слово дня: Браво 2021

Происходит от прил. бравый, от итал. bravo. Русск. бравый заимств. через франц. brave или через нем. brav.




Слово дня: Фриссон 2664

озноб во время прослушивания музыки


Слово дня: Рапсо́дия 1372

инструментальное или вокальное произведение, написанное в свободном, импровизационном стиле. Для рапсодии характерно чередование разнохарактерных эпизодов на народно-песенном материале.


Слово дня: Мэшап 2603

музыкальное, созданное путём гармоничного соединения готовых произведений или их частей.


В Казахстане выпустили новый толковый словарь русского языка 2634

В Казахстане выпустили новый толковый словарь русского языка, в котором, по словам автора - журналиста Юрия Таракова, исследуется генетическое родство языков мира.


Из какого языка к нам пришел "банан"? 7655

Слово "банан" пришло из африканских далеких стран сначала в Великобританию, потом и к нам, по крайней мере, так кажется на первый взгляд. Пожалуй, даже сложно представить, какая еще родина может быть у этого фрукта (и не только фрукта!).


Происхождение английской фразы "It Takes Two to Tango" 6023

Танго – это популярный танец, в котором два партнера двигаются определенным образом относительно друг друга. Танго всегда танцевали в парах, и обе половинки исключительно важны. "It takes two to tango" – это обычное идиоматическое выражение, навеянное этой специфической характеристикой танца, используется для описания ситуации, в которой необходимы партнерские отношения. Как же эта фраза приобрела этот переносный смысл?



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research ", Медицинский перевод

метки перевода: результат, комплекс, медицинский.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Три слова португальского происхождения



История возникновения слова OK



Почему испанский язык часто называют кастильским?



Изготавливать инструменты и говорить люди начали одновременно




Кельтское наследие: Финансирование проекта по изучению происхождения кельтских языков




Лингвисты исследовали древние структурные взаимосвязи внутри языковых семей




Индоевропейские языки появились свыше 8 тыс. лет назад в Анатолии



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Перевод некоторых блюд из меню ресторана
Перевод некоторых блюд из меню ресторана



Викторина по неологизмам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru