Французскому языку близки испанский, португальский, итальянский и румынский. Однако на него сильно повлиял галльский язык (который относится к кельтской группе) и ряд германских языков, что сделало его достаточно непохожим на все остальные языки романской группы.
Французское слово "assiette" выражает сразу несколько значений "тарелка" и "положение/настроение". От ошибочного перевода и пошло русское
выражение - "быть не в своей тарелке".
За примерно 1500 лет развития французского языка, бывшие латинские слова изменились до неузнаваемости. К примеру слово "capellum" - "голова" превратилось в слово "chapeau" - "шапка". Из-за этих изменений во французском языке, почти не осталось произносимых окончаний и поэтому многие грамматические показатели теперь приходиться определять по артиклю или местоимению:
Le - показатель мужского рода
La - показатель женского рода
Ja - я
Tu - ты
Nous - мы
Французский язык имеет одну из самых сложных схем построения числительных, так как в нем сохранились остатки двадцатеричной системы счисления.
Например :
70(soixante-dix)=60(soixante)+10(dix)
80(quatre-vingts)=4(quatre)*20(vingts)
Хотя французская
фонетика очень сильно изменилась за несколько веков, эти изменения мало отразились на орфографии. В результате во французских словах оказалось множество непроизносимых букв.