Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Казахстане пройдет конкурс устного последовательного перевода "Tіл казына"

Ассоциация профессиональных переводчиков и переводческих компаний Казахстана объявила об очередном переводческом конкурсе, который состоится 7 февраля 2020 года на базе Университета `Туран-Астана`.




Республиканский молодёжный конкурс устного последовательного перевода состоит из двух туров. В конкурсе могут принимать участие студенты, обучающиеся по специальности "Переводческое дело", а также начинающие переводчики. Тема конкурса: "Профессиональные объединения переводчиков различных стран". Процедура проведения конкурса будет максимально приближена к условиям работы устных переводчиков. В первом туре будет предложено одно выступление для перевода с русского на английской язык / с казахского на английский язык. Во втором туре проигрывается аудио-видео выступление для перевода с английского на русский язык / с английского на казахский язык. Конкурсанты должны продемонстрировать навыки последовательного перевода и соответствующее ситуации коммуникативное поведение.
Победители конкурса в языковой паре английский-русский примут участие в четвертом международном студенческом конкурсе устного перевода Tri-D-Int 19-21 марта 2020 года в Санкт-Петербурге, Россия.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #2020 #перевод #переводчик #Санкт-Петербург #участие #студенты #выступление #язык #английский язык #русский язык #аудио #Казахстан


Autumn и Fall : Почему существуют два варианта перевода слова "осень"? 34419

Листья меняют свою окраску и опадают, начинается новый сезон. Некоторые назовут его Fall, другие – Autumn. И, как ни странно, оба варианта верны. Почему в английском языке есть два названия для обозначения одного и того же сезона? Ни один другой сезон не может похвастаться подобной популярностью. Чем особенна осень?


"Музыкальная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Mеждународная научная конференция "Герценовские чтения. Иностранные языки" 3990

"Читать – значит переводить, поскольку опыт у всех людей разный. Плохой читатель, как плохой переводчик: он буквально воспринимает то, что нужно перефразировать, и перефразирует там, где нужна буквальная точность. При чтении важна не столько образованность как таковая, (ценная сама по себе), сколько природное чутьё; большие учёные нередко оказывались плохими переводчиками". Уистен Хью Оден "Чтение"


Придумай слоган для Географического диктанта 2716

Стартовал международный конкурс, организованный Русским географическим обществом, на котором выберут автора лучшего слогана для Диктанта-2021. Дедлайн 31 июля 2021 года.




Популярные языки в переводах за сентябрь 2020 3461

Наиболее популярные языки и направления переводов за сентябрь 2020 года.


Популярные языки в переводах за август 2020 2911

Итоги за август 2020 года. Популярные языки и тематики в переводах. Китайский язык сходит с переводческой сцены. Корпоративные клиенты массово мигрируют в частников.


Популярные языки в переводах за июнь 2020 года 4083

Наиболее популярные языки за июнь 2020 года. Основная тема месяца: выставки, конференции и форумы уходят в онлайн.


Популярные языки в переводах за март 2020 7697

Наиболее популярные языки и направления переводов в марте 2020 года. Несколько слов о работе бюро переводов в карантин. Тенденции развития рынка услуг перевода.


Международный конкурс эссе на иностранных языках "Единство в различии" 3360

Образовательная компания RELOD и Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино приглашают принять участие в ежегодном международном конкурсе эссе на английском, французском или испанском языках Unity in Diversity / Unité en Diversité / Unidad en Diversidad.


Трудности перевода стэндапа: ирландский комик Дилан Моран выступил в Санкт-Петербурге 3953

Звезда британского комедийного сериала "Книжный магазин Блэка" (Black Books) дал два живых выступления в Санкт-Петербурге и, тем самым, стал первым англоязычным комиком, который выступил в жанре стэндап в России.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter ", Личная корреспонденция

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




В киевском метро появились вывески с переводом на английский язык



В Казахстане готовят список книг для перевода на казахский язык


В России отпраздновали День русского языка


Более половины россиян считают русский язык важным школьным предметом


Медицинские работники на Хайнане будут учить русский язык


Английский язык давит на все большие языки - лингвист Максим Кронгауз


Правительство Британии лишило глухого дипломата услуг переводчика


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Финансовый глоссарий
Финансовый глоссарий



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru