|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ученики мексиканских школ читают произведения Толстого и Горького |
|
|
Книги классиков русской литературы включены в обязательную образовательную программу Мексики. Посол Мексиканских Соединенных Штатов в РФ не сомневается, что этот факт не только способствует полноценному воспитанию детей, но и укрепляет отношения между двумя странами во всех направлениях.
Норма Пенсандо Морено занимает свой пост почти два года и все это время она принимает активное участие в различных политических, экономических и культурных мероприятиях. Посещения образовательных учреждений для нее не менее важны, чем встречи чиновников на самом высоком уровне, ведь сеньора Морено не понаслышке знакома с культурным наследием России. По словам посла, с юных лет мексиканцы читают произведения лучших авторов. Особое место в школьной программе занимает изучение творчества Льва Толстого и Максима Горького.
Сеньора Морена подчеркивает, что в эпоху распространяющегося терроризма и напряженной внешнеполитической обстановки укрепление культурных связей играет особую роль. Она признает, что Россия подарила миру огромное количество шедевров, и ее авторитет в сфере искусства непоколебим.
¿Elegir a un traductor particular o una agencia de traducciones? Su elección depende de los requisitos para los plazos y el precio de la traducción. Podemos resumir unos cuantos criterios que les ayudarán a elegir correctamente. |
В Мексике испанский имеет свои особенности, которые необходимо учитывать переводчикам при переводе на местный вариант языка. |
Понимание этого слова предполагает не свободное владение языком, а свободное понимание мексиканской культуры. |
Центр эпиграфики майя имени Юрия Кнорозова будет участвовать в международном проекте по прочтению затертых текстов майя. |
По новейшим исследованиям 54% чехов за рубежом потерялись бы и не были бы способны попросить помощи. Удивительно то, что в такой же ситуации оказались бы 23% студентов вузов, которые занимались иностранным языком во время обучения. Таким образом, чехи по знаниям языков сильно отстают от остальных стран Европы. |
30 августа в Таганроге состоится I Международная научно-практическая конференция "Лингвистика в современном мире". |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate
", Технический перевод метки перевода: обслуживание, материал, эксплуатация.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 61% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|