Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Чехи плохо владеют иностранными языками

По новейшим исследованиям 54% чехов за рубежом потерялись бы и не были бы способны попросить помощи. Удивительно то, что в такой же ситуации оказались бы 23% студентов вузов, которые занимались иностранным языком во время обучения. Таким образом, чехи по знаниям языков сильно отстают от остальных стран Европы.

Miloš Hozda
20 Апреля, 2011

Причина, прежде всего, коренится в устарелой образавательной системе, которая предпочитает грамматику разговорной практике и аудированию. Чешские студенты начинают учить первый язык в третьем классе основной школы, и это, в большинстве случаев, английский. Через четыре года добавляется второй язык, чаще всего - немецкий. Другими популярными языками являются французский, русский и испанский.

Что касается количества уроков, здесь Чехия может сравниться с Европой. Но проблема заключается в том, что детей обучают неквалифицированные преподаватели без зарубежных стажировок. Например, английский изучают 90% чешских детей, но только 27% из них способны общаться на нем. Поэтому школы все чаще используют новые методы обучения, например, обменные программы и языковые курсы за рубежом.

Целью таких программ является создание естественной среды для студентов, чтобы они могли избавиться от типичной чешской черты - боязни говорить из-за стресса. Чешское образование всегда базировалось на безошибочной грамматике, и, в случае ошибки, преподаватель всегда выговаривал ученика, что в результате приводило к состоянию неуверенности в процессе устной коммуникации.

Поэтому специалисты советуют, прежде всего, чаще разговаривать на иностранных языках, слушать и смотреть фильмы в оригинале с субтитрами.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #обучение #студент #школа #языки #испанский #русский #французский #изучение языка


Эффект Манделы – и ваши ложные воспоминания – реальны, подтверждают ученые в новом исследовании 4673

В новом исследовании ученые доказывают, что визуальный эффект Манделы — последовательное, уверенное и широко распространенное ложное воспоминание — возникает с известными иконами.


Лингвовикторина по загадкам разных народов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Нововведение компании Google 1845

Компания Google разработала технологию, которая упростит ведение переписки в почтовой службе Gmail.


Международная ассоциация прикладной лингвистики (AILA) приглашает на конгресс в Австралию 3366

Следующий 17 Международный конгресс под девизом «Один мир – много языков» состоится в Брисбене (Австралия) с 10 по 15 августа 2014 г. В качестве принимающей стороны выступает Ассоциация прикладной лингвистики Австралии, которая приглашает гостей со всего мира.




Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия) 3239

В Германии стартовала кампания в поддержку культуры чтения среди семей турецких эмигрантов.


Чехи будут учиться иностранным языкам по новому методу "СМС-языки" 2892

Новый и, по словам создателей, революционный проект "СМС-языки“ выходит на чешский рынок. Его цель - научить чехов говорить на иностранных языках с помощью отправляемых СМС.


В Москве в рамках недели франкофонии пройдет фестиваль французского кино 3187



Подавляющее большинство россиян не владеет иностранными языками 3077



Франция борется с кризисом силами малого бизнеса 4278

Факторы, послужившие причиной роста интереса к французскому языку на российском переводческом рынке: “auto-entrepreneur” – новое слово или новое явление?


В Москве назвали лучших переводчиков с французского языка на русский 3114

В Москве в рамках Международной выставки интеллектуальной литературы non-fiction состоялось вручение премии имени Мориса Ваксмахера за лучший перевод с французского языка на русский.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки за покупки и поездки / Shopping and travel bills ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: финансовый, справка, поездка.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010


Перевод официальных документов обходится ЕС в 1% ВВП


Китайский язык изучают более 40 млн.человек


В Белоруссии открылся Центр ирановедения


В Иркутске вышла книга о происхождении языков


Популярность русского языка в мире снижается


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Юридический глоссарий
Юридический глоссарий



Викторина по терминам новояза








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru