Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






После 10 лет выучить новый язык на уровне носителя очень сложно - исследование

Людям, приступающим к изучению нового языка в возрасте старше 10 лет, очень сложно будет достигнуть уровня носителя. К такому выводу пришли исследователи из Массачусетского технологического института. Результаты из работы опубликованы в журнале Cognition.

Наталья Сашина
07 Декабря, 2018

Исследование проводилось на базе тестирования на знание языка, который прошли около 670 тысяч человек. Оно показало, что критическим возрастом, после которого сложно дается изучение нового языка, является 17-18 лет.

Кроме того, исследование определило, что начинающие изучать новый язык после 10 лет практически никогда не достигают уровня носителя.

Данное исследование стало первым научным подтверждением гипотезы о том, что языки легче даются в детском возрасте.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #изучение языка #знание языка #изучение #тест #язык #исследование


Лингвистическая помощь: "Тихой сапой" или "тихим сапом" - как правильно? 10801

Для начала погрузимся в историю вопроса.


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Все жители Британии должны знать английский язык - мэр Лондона 2424

Все население Туманного Альбиона, включая мигрантов и их детей, должно владеть английским языком. Об этом заявил мэр британской столицы Борис Джонсон.


Россия проведет "Тотальный диктант" на знание бурятского языка 2618

25 октября 2014 года акция "Эрдем" ("Знание") объединит жителей семи государств.




В Великобритании мигранты, плохо владеющие английским языком, не могут найти работу 2764

Более половины мигрантов в Великобритании, плохо владеющих английским языком, не могут найти работу. Такие данные обнародовало на этой неделе британское Национальное бюро статистики.


Китайские университеты отменяют экзамен по английскому языку 2697

Нововведение в китайских университетах.


Для полиции Республики Ирландия была разработана специальная языковая программа 2483

Полиция Ирландской Республики пройдет проверку на знание ирландского языка по специальной программе.


Великобритания ограничит приток иммигрантов через ужесточение теста на гражданство 2726

Телеканал "Sky-news" сообщил о том, что в Соединенном Королевстве решили усложнить и разнообразить вопросы теста, который должны сдавать все желающие получить британское подданство.


Украинские программисты говорят на английском лучше, чем в среднем по России 2618

Уровень владения английским языков в среде украинских программистов из Киева, Львова и Харькова выше, чем в среднем по РФ. Тем не менее, пока он уступает уровню Москвы. Так считает исполнительный вице-президент компании EPAM Systems Карл Робб.


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков 5849

Медицинские учреждения столкнулись с необходимостью профессиональной помощи переводчиков для оказания медицинских услуг трудовым мигрантам, приехавшим в Северную столицу из Узбекистана, Таджикистана, Киргизии и Азербайджана.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил


ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика


В Рязани проходит выставка французских заимствований в русском языке


Китайский язык - язык XXI века


PROMT проведет обучающий вебинар для переводчиков


К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Список стран на русском и английском языках
Список стран на русском и английском языках



"Спортивная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru