|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROMT проведет обучающий вебинар для переводчиков |
|
|
Крупнейший разработчик систем машинного перевода в России компания PROMT проведет 12 ноября бесплатный обучающий вебинар для переводчиков на тему "Как машинный перевод PROMT помогает в работе переводчика".
Организаторы вебинара расскажут переводчикам-фрилансерам и бюро переводов о новых возможностях, которые предоставляет машинный перевод. На вебинаре планируется также рассмотреть ограничения и преимущества использования технологии машинного перевода. Присутствующие получат возможность первыми увидеть так называемый "переводчик для переводчиков" – PROMT Language Service Provider 9.0. Данный продукт предназначен специально для профессиональных переводчиков.
Работа переводчиков с болгарским языком регулярна и имеет ряд особенностей.
|
В Сочинском государственном университете в период с 7 по 12 декабря проведут "Всероссийскую Неделю русского языка". Участвовать в акции будут студенты вузов, школьники из Сочи и других городов России, а также из ближнего и дальнего зарубежья. |
Компания Google решила сделать платным использование исходного кода онлайн-переводчика (Translate API) для разработчиков. Данное решение компания мотивирует многочисленными нарушениями условий использования со стороны разработчиков. Об этом журналистам сообщил продакт-менеджер Google Адам Фельдман. |
Компания PROMT объявила о выходе новой версии корпоративных серверных решений машинного перевода PROMT 9.5. Основное изменение в новой версии - добавление новых языковых направлений кроме основных европейских языков. |
Туманное будущее нынешних выпускников филфака, связанное с поисками работы после окончания вуза за невысокую зарплату в современных условиях обретает более четкие очертания. Во многих университетах сегодня можно получить специальность, которая находится на стыке нескольких дисциплин (лингвистики, информатики, юриспруденции, медицины, философии). Эта специальность получила название прикладная лингвистика. |
Проект под названием Sampark, разработанный Международным институтом информационных технологий Hyderabad, будет осуществлять машинный перевод текстов с и на двенадцать индийских языков, включая хинди, панджаби, урду, телугу и тамил. |
История проекта, предпосылки, наше отношение к машинным переводам, конкуренция онлайн-переводчиков. |
Российский поисковик Яндекс открыл сервис бесплатного он-лайн перевода текстов, в основе которого лежит собственная технология, разработанная компанией. |
Оговорюсь, это не "годовой отчет" в прямом смысле, а скорее, набор выводов, которые были сделаны при составлении годового отчета нашего бюро переводов. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|