Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Какое слово самое красивое?

Общество немецкого языка ищет самое приятное слово берлинского диалекта.

Дмитрий Ерохин
22 Сентября, 2018

Берлин

Ran an die Buletten! (берлинский диалект "За работу!")

До 30 сентября Общество немецкого языка (Verein Deutsche Sprache) ищет самое приятное слово берлинского диалекта. Поводом для конкурса стал День немецкого языка 8 сентября.

Покровителем акции выступил актер Дитер Халлерфорден. Направляйте свои предложения с указанием имени и адреса на info@vds-ev.de до 30 сентября.

Самым красивым словом берлинского диалекта будет выбрано наиболее часто присланное. Среди всех участников будут разыгрываться призы.

Общество немецкого языка - крупнейший в мире языковой клуб с более чем 36 000 членов. Кроме Дитера Халлерфордена, в его число входят такие знаменитости, как комедиант Хейп Керкелинг и актер Юрген фон дер Липпе.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #общество #слово #призы #берлинский диалект #немецкий язык


Autumn и Fall : Почему существуют два варианта перевода слова "осень"? 34424

Листья меняют свою окраску и опадают, начинается новый сезон. Некоторые назовут его Fall, другие – Autumn. И, как ни странно, оба варианта верны. Почему в английском языке есть два названия для обозначения одного и того же сезона? Ни один другой сезон не может похвастаться подобной популярностью. Чем особенна осень?


"Музыкальная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Итоги VII Международного евразийского литературного фестиваля 1393

В номинации "перевод" победила таджикская писательница Гульсифат Шахиди за лучший перевод к сборнику "Сказки бабушки Гульсифат".


ქართული ენა სომხებისათვის 2993

საქართველოში ეთნიკურ სომხებს ასწავლიან სახელმწიფო ენას. ახალქალაქი ქართული ენიდან თარგმანში ნიშნავს „ახალი ქალაქი“ (ახალიქალაი).




Основанное 400 лет назад: "Плодотворное общество" сохранения немецкого языка 1686

Оно должно было сохранять немецкий язык и содействовать поэзии - и создавать таким образом национальную идентичность: 24 августа 1617 года князь Людвиг I основал в Веймаре "Плодотворное общество".


Чтение вслух положительно влияет на детей 2615



Der, die или das Toast (тост) ? Согласно опросу, у большинства немцев возникают проблемы при определении рода слов 4492

Немецкий язык, трудный язык: der Virus или das Virus (вирус)? А какой же артикль был у паприки?


Английский язык в немецкой рекламе - Нужен ли Вам Denglisch? 3278

Они звучат круто, модно и международно: англицизмы в рекламе. Ненужная вещь или жизненная необходимость?


Искусство переговоров: ударим остроумием по клиентам (Deutsche Welle, Германия) 2071

Офисные будни могут стать проверкой для нервов. Как ответить на оскорбление со стороны клиента, на замечание по поводу владения немецким? Немецкий эксперт по риторике дает советы.


«Понимающий Россию» вошло в пятёрку слов 2014 года 2108

Раз в год Общество немецкого языка (GfdS) выбирает слова, которые наилучшим образом описывают самые важные события и общественное мнение в политических, экономических и социальных вопросах. На четвертом месте оказалось слово «Russlandversteher«, которое дословно переводится как «понимающий Россию».



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Рекламный буклет", Бизнес перевод

метки перевода: рекламный материал, рекламный, .

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Сеть розничной торговли Lidl обучает своих сотрудников немецкому языку




Англицизмы все чаще проникают в немецкий язык




Не все сокращения текстовой речи легко понятны читателям - опрос



Какие слова в русском и других языках по происхождению чешские?


Оксфордский словарь в новой версии признал существование слов "retweet", "jeggings" и "mankini"


English around the world: Факты об английском языке


Перевод с рэпперского языка: знаменитый рэппер Снуп Догг хочет выпустить собственный словарь


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Russian love phrases / Глоссарий любовных фраз из произведений поэтов России
Russian love phrases / Глоссарий любовных фраз из произведений поэтов России



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru