Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Россия на разных языках

Впервые термин «Россия» (по-гречески Ρωσία) встречается в трудах «О церемониалах» и «Об управлении империей» византийского императора, представителя армянской царской династии (867-1056) - Константина VII Циранаци (Կոստանդին VII Ծիրանածինի).





Слово Россия на других языках можно угадать по корню «рос» или «рус». Но есть и такие языки, в которых оно звучит совершенно непредсказуемо.
В финском языке Россия – это Venäja, русский – venäläinen. По-китайски Россия называется «Элосы» (俄羅斯, Èlúosī) или «Э-го» (где «го» означает «государство»), дело в том, что в китайском языке нет русской буквы «р» Вьетнамцы называют Россию – Nga, а японцы - Rokoku или Roshia. По-венгерски страна называется Oroszország («русский» + «государство).

На других языках Россию называют:
Английский - Russia (Раша)
Арабский - روسيا (Русия)
Армянский - Ռուսաստան (Русастан)
Голландский - Rusland (Рюсланд)
Грузинский - რუსეთი (Русети)
Иврит - רוסיה (Русия)
Испанский - Rusia (Русиа)
Итальянский - Russia (Руссиа)
Казахский - Ресей (Ресей)
Латышский - Krievija (Криевия)
Немецкий - Russland (Русланд)
Польский - Rosja (Рос`я)
Словацкий - Rusko (Руско)
Финский - Venäjä (Вена(я)йя)
Эстонский - Venemaa (Венемаа)


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #русский #языки #Russia #страна #государство #японцы #буквы #дар


Локализация и переводы для африканского рынка 7206

Выход на африканский рынок открывает большой потенциал для бизнеса. С населением более 1,4 миллиарда человек, это один из самых быстрорастущих рынков в мире. При этом важно понимать культурную и экономическую среду, чтобы добиться успеха в этом регионе. В этом могут помочь переводчики-африканисты, многие из которых являются носителями языка.


"Литературная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Entry of a foreign company into the Russian market 2264

The growing Russian market is becoming very attractive for worldwide business and international companies. In an age of increasing globalization, many of these companies have done their best to carve out a proper niche on the Russian market, but a number of them fail to find ways to launch their business, while others underestimate the complications they can encounter in Russia.


Происхождение названий всех стран мира: от Уганды до Зимбабве. 2026

Оксфордский словарь принял на себя довольно амбициозную задачу – объяснить происхождение названия каждой страны в мире. Сегодня удивительные и интригующие языковые факты от Уганды до Зимбабве.




Происхождение названий всех стран мира: от Намибии до Омана. 2529

Оксфордский словарь принял на себя довольно амбициозную задачу – объяснить происхождение названия каждой страны в мире. Сегодня удивительные и интригующие языковые факты от Намибии до Омана.


Президент Таджикистана отметил важность изучения английского и русского языков в республике 2149

Выступая перед парламентом страны, президент Таджикистана Эмомали Рахмон заявил, что все таджикские дети должны обучаться русскому и английскому языкам.


Нововведение компании Google 1866

Компания Google разработала технологию, которая упростит ведение переписки в почтовой службе Gmail.


Популярные направления переводов за июль 2015 года 2320

Наиболее популярные языки и направления переводов за июль 2015 года.


Мифы об Индии: реальность или вымысел 3144

В данной статье представлены факты, о том какова Индия для всего мира, и какова она на самом деле.


5 пар стран, которые американцы путают 12285

Чехия и Чечня – два абсолютно разных территориальных образования. Но некоторые американцы не видят существенной разницы. Какие еще страны путают представители этой национальности?



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter ", Личная корреспонденция

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Самый высокий уровень владения английским языком в мире показали жители Швеции



Flersprogede parlør til hjælpe for turister og rejsende


Vícejazyčný konverzační slovník jako pomocník pro turisty a cestovatele


Turist Ve Gezginler İçin Çok Dilli Konuşma Kılavuzu


I migliori autori delle traduzioni della letteratura russa in lingua italiana sono stati premiati a Roma


Чехи плохо владеют иностранными языками


Češi cizí jazyky příliš neovládají


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по кадрам и профессиям (итальянский-английский)
Глоссарий по кадрам и профессиям (итальянский-английский)



"Праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru