|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Российские дети выбирают отечественных авторов |
|
|
Согласно статистике сети «Московский дом книги», более трети проданных в первом квартале этого года детских книг в России пришлось на произведения отечественных авторов.
«Детские книги Николая Носова, Самуила Маршака, Александра Волкова, Андрея Усачева, Корнея Чуковского и Эдуарда Успенского всегда востребованы читателями. Нельзя не упомянуть сказки Александра Сергеевича Пушкина. На этих книгах по-прежнему воспитываются современные дети», - рассказывает руководитель сети Надежда Михайлова.
Следует отметить, что в сегменте электронных детских книг также наблюдается рост. В первые три месяца текущего года 7% читателей сервиса «ЛитРес» интересовались детской литературой, тогда как еще два года назад этот показатель не превышал отметки в 3%.
Импакт-фактор журнала (JIF) остается широко распространенным в научных публикациях несмотря на то, что многие журналы прекращают его использование в качестве инструмента сравнения популярности. |
Московские библиотекари назвали книги, которые жители столицы чаще всего брали по единому читательскому билету (ЕЧБ) в библиотеках Департамента культуры. Топ возглавили произведения современных российских писателей. |
28 октября в Воронеже откроется памятник детскому поэту и переводчику С.Я.Маршаку. Он провел с женой в этом городе около двух лет. |
Звездная пара футболиста и певицы решила обучить своего ребенка сразу семи языкам, в том числе и русскому. Пике и Шакира рассчитывают на детскую восприимчивость. |
С самого рождения девочки родители говорят с ней на двух языках. |
В первый год жизни младенцы развиваются стремительными темпами. До конца этого периода они начинают произносить первые осознанные звуки и, как оказалось, отличать родной язык от иностранного. Об этом говорится в материалах исследования, опубликованного в журнале Proceedings of the National Academy of Sciences. |
Какие этапы должен пройти ребенок, чтобы произнести свое первое слово? Читайте подробнее в нашей статье. |
В канадской провинции Онтарио 2-летнюю девочку временно отстранили от занятий с детском саду за то, что она принесла бутерброд с сыром. Недоразумение возникло из-за того, что правила учреждения написаны только французском языке без перевода на английский. |
Около трети детей в США начинают пользоваться планшетными компьютерами и мобильными телефонами раньше, чем говорить на английском. К такому выводу пришли ученые из организации Common Sense Media после проведения соответствующего исследования. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Справка о счетах / Account information
", Финансовый перевод метки перевода: финансовый, отчетный, баланс.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 53% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|