|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Москве откроется международная выставка "Пожарная безопасность. Охранная пожарная автоматика-2011" |
|
|
Основные тематические разделы: интегрированные (комплексные) системы безопасности, охранная и пожарная сигнализация стационарных и подвижных объектов, системы оповещения и управления эвакуацией людей, системы охраны периметра, датчики и извещатели охранные и охранно-пожарные, приборы контрольные, охранные, пожарные и охранно-пожарные, системы сигнализации и оборудование для взрывоопасных зон, установки и модули автоматического пожаротушения и их составные части, противодымная защита зданий и сооружений и т.д.
Обеспечение надлежащей пожарной безопасности, особенно на фоне пожаров, произошедших в 2010 году, считается важной составляющей деятельности всех государственных структур, органов местного самоуправления, руководителей всех рангов. Именно поэтому выставка проводится при поддержке Администрации Президента Российской Федерации, Комитета Государственной Думы Федерального Собрания РФ по безопасности, а также ряда федеральных министерств и ведомств, заинтересованных в укреплении пожарной безопасности страны. В работе выставки примут участие свыше 200 российских и зарубежных компаний, сотрудники структур представительной и исполнительной власти России, представители региональных органов исполнительной власти, специалисты, занимающиеся вопросами пожарной безопасности объектов на предприятиях. Деловая программа выставки «Пожарная безопасность XXI века» включает проведение научно-практических конференций, семинаров и «круглых столов» по актуальным проблемам пожарной безопасности, конкурсов «Лучшее техническое решение в области пожарной безопасности», «Лидер продаж продукции пожарно-технического назначения», «Лучшие материалы и наглядные пособия по организации обучения населения мерам пожарной безопасности и противопожарной пропаганде».
Наша деятельность связана с переводами в сфере пожаротушения и пожаробезопасности. Мы перевели множество документов по этой теме:
- Fire extinguish system / Система пожаротушения. (Пожаротушение английский-русский)
- СИСТЕМА ПОЖАРНОГО ВОДОСНАБЖЕНИЯ / FIRE WATER SUPPLY SYSTEM. (Пожаротушение английский-русский)
- Подключение оборудования пожарной автоматики / Fire alarm automation system equipment connection diagram. (Пожаротушение английский-русский)
- Пожаро-взрывоопасные свойства сырья, полупродуктов, готового продукта и отходов производства. Твёрдые горючие продукты / Fire- and explosion-hazardous properties of raw stock, semi-finished products, finished products and production wastes. Solid combusti Языки: английский, русский. Ссылка на переводчика
- Fire extinguish system / Система пожаротушения. Языки: английский, русский. Ссылка на переводчика
- СИСТЕМА ПОЖАРНОГО ВОДОСНАБЖЕНИЯ / FIRE WATER SUPPLY SYSTEM. Языки: английский, русский. Ссылка на переводчика
Сотрудники бюро переводов "Flarus" регулярно оказывают услуги перевода для клиентов на большинстве проходящих выставок.
Важный лейтмотив в известной киноленте 1990 года «Призрак», любимая фраза американского общественного деятеля Раша Лимбо, и название копировальной машины середины 20-го века. Что же это слово означает, и откуда оно взялось? |
Гидроэнергетика является отраслью, в которой техническая документация играет ключевую роль. Технический перевод в этой области имеет свои особенности, связанные с спецификой гидроэнергетических процессов и устройств. Неправильный перевод технической документации может привести к серьезным последствиям: ошибкам в расчетах, неправильной сборке оборудования или даже авариям на гидроэлектростанциях. |
В 2018 году предприниматель Рассел Гласс говорил, что "мир больше не сможет игнорировать психическое здоровье". В том же году он занял должность генерального директора Ginger, приложения, которое компании используют для оказания клинической психологической помощи своим сотрудникам. |
В китайском городе Даньдун, расположенном на границе с Северной Кореей, объявлен срочный набор переводчиков с корейского языка, пишет Daily Express. |
В авиаслужбе Эстонии предлагают использовать в воздушном пространстве только английский язык. Это будет способствовать повышению действенности информированности, считает член правления Lennuliiklusteeninduse AS Юллар Салумяэ. |
Гостиничный бизнес не обходится без зарубежных контактов, а следовательно, потребность в качественных переводах огромна. |
The event will take place at the All-Russian Exhibition Center. The exhibition is considered the largest and most comprehensive international specialized security exhibition as to the composition of participants in Russia and the CIS. |
12-я Международная выставка строительной техники и технологий.
|
12-я Международная специализированная выставка-ярмарка лесопродукции, машин, оборудования и материалов для лесной, целлюлозно-бумажной и деревообрабатывающей промышленности. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate
", Технический перевод метки перевода: обслуживание, материал, эксплуатация.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 61% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|