Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Значение китайских символов

Отпраздновав Китайский Новый год и приход года обезьяны, самое время задуматься о значимости символов, цифр и традиций всей китайской культуры.

Волгина Юлия
17 Февраля, 2016

Четное/нечетное
Китайская одержимость и вера в удачу выражены в виде четных и нечетных чисел. Четное число в Японии обозначает несчастье, в то же время нечетное число в Китае и Тайвани предполагает невезение. Китайцы считают, что нечетное количество людей на фотографии приносит несчастье, а для человека по центру существует риск смерти. Если вы собираетесь сделать подарок деловому партнеру, помните, что идеальный подарок преподносят в паре, потому что нечетные числа означают разлуку и одиночество. Денежный подарок должны быть представлен четным числом и протянут обеими руками (интересно, но в Индии – удачу сулит нечетное число.)

Церемонии дарения
Есть много деталей, которые необходимо соблюсти при церемонии дарения. В Китае считается вежливым отказаться от подарка, когда его преподносят впервые, и дождаться пока даритель не протянет его несколько раз. Также подарки обычно не открывают в присутствии дарителя.

Яблоки - популярный подарок, так как второе значение для ping (яблоко) - мир, но китайцы никогда не дарят яблок инвалидам, так как это звучит немного похоже на bing (болезнь). Апельсины также являются хорошим подарком (их цвет символизирует золото, а косточки внутри – пожелание иметь много сыновей).

Бестактность дарить кому-то часы: фраза sòng zhōng (подарить часы) в китайском созвучна с выражением, которое переводится «на похоронах». Также не принято дарить кому-то вентилятор "shàn" или зонтик "sǎn", так как они созвучны с "sàn" (расставание). Традиционно, жених дарит родителям невесты вентилятор – символ ее ухода из родительского дома к мужу. Аналогично, в Сингапуре плохая примета дарить: соломенные сандалии (их носят на похоронах); острые предметы (символ прекращения дружбы) и платочки (символ грусти). Также не дарят одеяла, так как они «душат» процветание получателя, и не преподносят книги тем, кто имеет инвестиции или любит делать ставки, так как shu можно спутать с «потерей».

Цвета вместо слов
Символика цвета играет не менее важную роль в Китае. Зеленый - признак измены, особенно это связано с головным убором. Красный - цвет счастья. Оранжевый в Китае (и Японии) отождествляется с любовью и счастьем. Желтый в Юго-Восточной Азии считается императорским цветом, он демонстрирует величие и тайну. Синий преобладает на ежегодных жертвоприношениях в храме. Большинство азиатов негативно отреагируют на белые цветы, ведь белый имеет коннотации, связанные со смертью.

Животные – тоже символы
Китайцы олицетворяют животных с носителями удачи. Олень символизирует богатство, а медведь – символ мужественности. Дракон рассматривается как благоприятный символ, который приносит дождь фермерам.

Угорь является символом плотской любви в Китае, карп символизирует смелость и выносливость, потому что он плывет против течения реки. Муха и стрекоза являются символом лета, а также слабости. Летучие мыши - к долгой жизни и счастью, а бабочки олицетворяют душу и семейное счастье. Сорока - предвестник удачи.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #китайский #символ #цвет #животное #традиция #ритуал #число #культура #подарок


Лингвистическая помощь: "Я весь внимание" или "Я весь во внимании" — как правильно? 11220

Наводим порядок в речи!


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лингвистическая помощь: С каким таким носом можно остаться, не добившись ожидаемого? 6149

Поговорка "остаться с носом" широко употребляется в русском языке. Однако ее происхождение мало кому известно.


Подарочная кружка бюро переводов Фларус 2356

Для наших постоянных клиентов в бюро есть сувенир - подарочная кружка. С марта 2018 года мы решили в качестве приза для лингвовикторины разыгрывать такой сувенир каждый месяц.




Pink - розовый цвет или желтый? 2311

Самые первые словарные записи о рink говорят, что раньше этот цвет был желтым. Или согласно определению, «мутный желто-зеленый цвет».


Голубой цвет могут включить в категорию основных в японской языковой картине мира 1793

За последние 30 лет в японском языке существенно увеличилась частота употребления цветового термина мидзу («голубой»). Об этом свидетельствуют результаты исследования, проведенного японскими и американскими лингвистами.


Происхождение 10 английских названий животных 3127

И еще 10 названий с не менее интересной историей.


От красочного языка к языку красок! 2962

“Для каждого человека свой цвет” - известная корейская пословица. И это, безусловно, не лишено правды, если учесть тот факт, что коннотации цвета в разных культурах совершенно различны.


Коннотации и символика цвета в различных культурах 6024

Цвет имеет определенные психологические коннотации, которые важно учитывать при планировании маркетинговой программы компании. Цветовая гамма может вызывать как негативные ассоциации у потребителя, так и позитивные. В зависимости, конечно, от культуры, в которой публикуется реклама или текст.


Жесты приветствия в разных странах мира 5333

Каждая страна имеет свои уникальные обычаи и ритуалы, и иногда интерпретация конкретной ситуации может быть довольно запутанной, особенно когда речь идет о жестах.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate ", Технический перевод

метки перевода: обслуживание, материал, эксплуатация.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Британский суд дал новое определение единице




Национальный день грамматики – время сложных вопросов и нелегких ответов




6 января в Болгарии - праздник Богоявления, Йордановден или "Водици"




Новый год в Болгарии - Сурваки, Сурва, Васильовден




В ОАЭ создали видеоигру для изучения арабского языка




История переводов: Биоразнообразие животного и растительного мира России



В Иордании обнаружены древнейшие христианские манускрипты


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по водоснабжению и охране водных ресурсов
Глоссарий по водоснабжению и охране водных ресурсов



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru