|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Изменение климата, экономические перемены и футбольные болельщики оставили свой след в Оксфордском словаре английского языка |
|
|
Среди других слов и фраз, включенных в последние издание, можно отметить `toxic debt`, `staycation`, `cheeseball` и `national treasure`.
Кубок мира в Южной Африке, изменение климата, дефицит кредитных ресурсов и другие социально значимые события незамедлительно находят свое отражение не только в повседневной речи, но и в таком именитом издании, как Оксфордский словарь.
Любители футбола будут, возможно, рады узнать, что пчелиный гул вувузел (дудка африканских футбольных болельщиков) в виде «метрового пластикового рожка» уже увековечен на одной из словарных страниц.
Изменение климата, менее значимая проблема нежели спорное судейство, но также внесло свою лепту. Даже самые ярые скептики не могут отрицать существование "carbon capture and storage" – процесс улавливания и хранения углекислого газа, образующегося при сжигании топлива, или "geo-engineering" – манипулирование экологическими процессами в целях преодоления последствий глобального потепления.
Помимо этого немало слов из самых различных сфер жизни: toxic debt для описания долга, который имеет высокий риск дефолта, dictionary attack - попытка получения незаконного доступа к компьютерной системе при использовании огромного набора слов для генерации потенциальных паролей, staycation – отпуск, проведенный в родной стране, national treasure – кто-то или что-то, подразумеваемый в качестве символа национального культурного наследия, cheeseball – кто-то или что-то, лишенный вкуса, стиля и оригинальности, и более тревожное явление hikikomori – японское слова для социального ухода от действительности мальчиков-подростков.
Мы знаем, что многие во время изучения китайского языка ищут двуязычные тексты. Иногда это является частью задания или необходимо для практической работы. Если не опираться только на машинный перевод, то окажется, что качественных текстов по актуальным темам на китайском языке в рунете не так много. |
Страсти по футболу подстегнули продажи русской классики. По сравнению с прошлым летом продажи книг русских авторов выросли на 50% после Чемпионата мира по футболу. |
В городах, где будут проходить матчи чемпионата мира по футболу 2018, создадут подразделения туристической полиции. Об этом рассказала официальный представитель МВД Ирина Волк. |
Za standardową stronę tłumaczeniową uważa się stronę, na której znajduje się tekst o objętości 1800 znaków (symboli ze spacjami). |
Trên thị trường dịch thuật có thể gặp nhiều cách xác định trang dịch thuật tiêu chuẩn: 1000, 1668, 1680, 1700, 1800. |
В Оксфордский словарь английского языка добавили более тысячи новых слов, среди которых есть, например, gender-fluid, scrumdiddlyumptious, moobs, YOLO и другие. Все они относятся к коллоквиализмам, то есть пришли в язык из разговорной речи. |
Группа ученых из Калифорнийского университета и Университета Карнеги-Меллон нашла подтверждение гипотезы, согласно которой климатические особенности региона влияют на язык. Исследование было опубликовано в журнале PLOS ONE. |
В данной статье представлены факты, о том какова Индия для всего мира, и какова она на самом деле. |
Палестинский предприниматель Талял Абу-Газаля инвестировал сумму 10 миллионов долларов США для создания арабской электронной интернет-энциклопедии с целью увеличения статей на арабском языке во всемирной сети интернет. Использование энциклопедии будет бесплатным для любых интернет-пользователей. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Медицинские процедуры для домашних животных / Medical procedures for pets
", Ветеринария метки перевода: исследование, анализ, питание.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 53% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|