Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Гёте-институт поможет российским учителям преподавать немецкий

Сейчас учебное заведение обеспокоено падением интереса к языку.

Юлия Красникова
23 Ноября, 2014


На форуме российских учителей и преподавателей немецкого языка призвали россиян и немцев активнее учить языки. Генсек Гёте-института Йоханнес Эберт заявил, что знание языка — это основа взаимопонимания.

Эберт также представил результаты исследования германского вуза. Оказалось, что немецкий язык продолжает сохранять второе место по популярности у россиян. На первом, ожидаемо, оказался английский. И тем не менее, интерес жителей России к языку Шиллера и Гёте заметно падает.

Причину этого представитель Гёте-института видит в уменьшении числа квалифицированных педагогов. Так, примерно 10 лет назад в России было порядка 35 тыс. педагогов. На сегодня — только 20 тыс. человек.

Гёте-институт собрался помочь решить эту проблему своим способом. В частности вуз организует специальные стипендии для преподавателей, пишет DW.de со ссылкой на агентство dpa.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Гёте-институт #Россия #Германия #русский #немецкий #преподаватель #учитель #кризис #интерес #изучение языка #стипендия


Какие соцсети чаще всего удаляют контент пользователей? 4866

Дональд Трамп присоединился к тысячам других пользователей социальных сетей, которые были заблокированы или удален их контент.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Глухие люди в Вануату получили доступ к словарю языка жестов 2581

Преподаватель языка жестов Джакуй Изель (Jacqui Isel) в Вануату вместе с добровольцами из Новозеландского центра по содействию распространения языков принимали активное участие в создании словаря языка жестов.


"Историю миссис Лингви" выпустили на трех языках 2489

Преподаватели казахстанского города Семей (Семипалатинск) выпустили для детей лингвистическую хрестоматию "История миссис Лингви".




Kaliningrade įvyko lietuvių kalbos mokytojų seminaras praktikumas 3423

Kaliningrado srities švietimo plėtros institute įvyko lietuvių kalbos ir etnokultūros mokytojų seminaras praktikumas tema “Moksleivių kalbos įgūdžių lavinimas tautos kultūros priemonėmis”.


Қазақстан мектептерінде пәндердің бөлігі ағылшын тілінде оқытылатын болады 4704

ҚР білім беру саласына үштілділік енгізіледі. Мәселен, осы бағдарлама аясында бірқатар пәндер бөлігі ағылшын тілінде оқытылатын болады.


Europa lernt Deutsch 3491



В Германии любители языка назвали главных "извратителей" немецкой речи 3935

Врагом №1 немецкого языка назван глава телекоммуникационного гиганта Deutsche Telekom Рене Оберманн (Rene Obermann), который, по мнению Объединения любителей немецкого языка (VDS), виновен в чрезмерном использовании англоязычных слов в немецкой рекламе.


Стипендиальная программа для профессиональных переводчиков 3983

Немецкий культурный центр им. Гёте предлагает новые стипендии для литературных переводчиков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки за покупки и поездки / Shopping and travel bills ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: финансовый, справка, поездка.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:



Arbeitsstipendien für Übersetzer


Список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка.


PROMT проведет обучающий вебинар для переводчиков


Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах


В конце октября состоится V Московский фестиваль языков-2010


К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках


В Германии переводчик "Анны Карениной" удостоен престижной премии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по клиническим исследованиям
Глоссарий по клиническим исследованиям



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru