Аударма жаңалықтары
Москва,
ul. Bolşaya Molçanovka, 34 b. 25
+7 495 504-71-35 9-30-дан 17-30-ға дейін
info@flarus.ru | Аудармаға тапсырыс беру


Компанияның презентациясы
Аударма құнын on-line бағалау






Қазақстан мектептерінде пәндердің бөлігі ағылшын тілінде оқытылатын болады

ҚР білім беру саласына үштілділік енгізіледі. Мәселен, осы бағдарлама аясында бірқатар пәндер бөлігі ағылшын тілінде оқытылатын болады.

Елена Рябцева
09 қаңтары, 2013

Үстіміздегі жылдың 1 қыркүйегінен бастап республиканың 32 университетінде жекелеген пәндерді ағылшын тілінде оқытатын мамандарды дайындау басталған. Қазақ мектептерінің үштілділікке толық көшуі келесі, 2013 жылы жоспарланған. Жалпы білім беру бағдарламасының жекелеген пәндері ағылшын тілінде оқытылады.

Бұл туралы республиканың Білім және ғылым министрі Бақытжан Жұмағұлов «Қазақстан-2050» Стратегиясының бағдарламасы бойынша негізгі сұрақтарды түсіндіру жөніндегі республикалық кеңес кезінде мәлімдеді. Кездесу Ақордада өтіп, кеңеске Қазақстан Республикасының мемлекеттік хатшысы Мұхтар Құл-Мұхаммед төрағалық етті.

Мұндай ауқымды міндеттерді алға қою бүкіл оқыту мен білім беру деңгейлерінің мазмұнын, әдістемелік материалдарын және технологияларын түбегейлі өзгертуді талап етеді. Білім министрі қазіргі таңда билік алдында дамыған онлайн-оқыту жүйелерін өрістету, мемлекеттік тіл мен үштілділікті қарқынды дамыту мақсаты тұр екендігін айта кетті.

Бүгінгі күні Қазақстанның жоғары оқу орындарында жекелеген пәндерді ағылшын тілінде оқытатын 5,5 мың мұғалім даярлықтан өтуде.

Бөлісу:


Өзіңіздің мақалаңызды жіберу Ең көп оқылатын Мұражай
белгілер: #оқытушы #мұғалім #мектеп #Қазақстан #үштілділік #ағылшын #білім беру #қазақ #университет #оқыту #преподаватель #учитель #школа #Казахстан #трехъязычие #английский #образование #казахский #преподавание


Лингвистическая помощь: Чем "парафраз" отличается от "перифраза" 8396

В нашей рубрике "Лингвистическая помощь" часто встречаются слова, которые внешне между собой очень похожи, но означают совершенно разное, из-за чего путать их категорически нельзя.


"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Глухие люди в Вануату получили доступ к словарю языка жестов 2581

Преподаватель языка жестов Джакуй Изель (Jacqui Isel) в Вануату вместе с добровольцами из Новозеландского центра по содействию распространения языков принимали активное участие в создании словаря языка жестов.


В Калифорнии пройдет конкурс на лучшее правописание 2774

Калифорнийские подростки смогут принять участие в конкурсе на лучшее правописание, который состоится 13 апреля в Гражданской аудитории Азусы.




В школе Washougal возобновили уроки японского языка 3289

Преподаватели старшей школы Washougal пытаются восстановить образовательную программу, направленную на изучение японского языка.


Официальные документы Киргизии хотят перевести исключительно на киргизский язык 3392

Парламент Киргизии занимается рассмотрением законопроекта о переводе делопроизводства республики на киргизский язык, сообщает ИА Regnum.


В Карелии 2013 год станет годом карельского языка 3225

В Карелии 2013 год станет годом карельского языка. Об этом официально объявил глава Карелии Александр Худилайнен в ходе заседания Совета представителей карелов, финнов и вепсов Республики Карелия, которое состоялось 21 декабря.


Около 400 работ прислано на конкурс переводов тюркоязычной поэзии "Ак Торна" 3500

Участники конкурса переводов тюркоязычной поэзии "Ак Торна" ("Белый журавль") - поэты и переводчики из российских республик Башкортастан, Алтай, Саха (Якутия), Кабардино-Балкария, Хакасия, Тыва, городов Москва, Астрахань, Ярославль, а также из других стран – Украины, Казахстана, Узбекистана, Австрии и Германии - прислали 370 работ.


Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный 3288

К 2016 году власти Москвы планируют предоставить возможность всем иностранным гражданам и мигрантам изучать русский язык как иностранный. Обучение предусмотрено в рамках программы "Развитие образования города Москвы", рассчитанной до 2016 года.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Біздің соңғы аудармамыз
"Научная статья по драматургии / Scientific article on dramaturgy", Лингвистика и филология

аударманың белгілері: исследование, параграф, заключение.

Аударма жұмысқа берілген: 106
Бюро жұмысы толық: 65%

Поиск по сайту:



В Чехии растет интерес к экзотическим языкам


В Казани представили новый комплект пособий по изучению татарского языка


Kazakh Language To Break Through


Латинский алфавит может стать единым для всех тюркоязычных стран


В Таганроге пройдет конференция, посвященная лингвистике


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


Международная лингвистическая школа начинает работу в Сибири


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов, используемых в студии звукозаписи продюсерами, инженерами, композиторами и музыкантами
Глоссарий терминов, используемых в студии звукозаписи продюсерами, инженерами, композиторами и музыкантами



"Техническая" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru