|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Москве разместят вывески с переводом на английский язык
|
|
|
В Москве в рамках первого этапа создания единой системы транспортной и уличной навигации планируется сопроводить информационные знаки и таблички переводом на английский язык. Двуязычные таблички начали устанавливать в столице с 1 мая.
По словам заместителя мэра Москвы Петра Бирюкова, программа по размещению в российской столице двуязычных указателей и вывесок рассчитана на пять лет. Полностью она будет реализована к 2018 году.
На транспорте также внедрят новую систему навигации, концепция которой представлена на сайте московской мэрии. В частности, основные остановки наземного и пригородного железнодорожного транспорта, а также станции метрополитена оборудуют специальной навигацией.
Ранее в начале этого года в московском метрополитене появилась новая схема, которая должна была положить начало обновленной системе навигации во всем транспорте. Разработчики схемы сделали ее понятной для туристов, не владеющих русским языком, а также для людей с ограниченными возможностями.
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка. |
Национальное Транспортное управление (NTA) отказывается включать фонологический элемент при написании имен пассажиров, использующих Leap-карты - тип пропуска общественного транспорта. |
В петербургском метрополитене перед Новым годом откроется выставка "Алиса в стране чудес". Афиши выставки должны были появиться на днях, однако руководство подземки не пропустило одно из слов на плакатах. |
Первым пассажиром поезда московского метрополитена "Шекспировские страсти", который был запущен по Арбатско-Покровской линии подземки, стал чистокровный британский кот. Об этом сообщила пресс-служба Британского совета. |
В китайском городе Шэньчжэнь решили исправить ошибки перевода на английский язык (или на так называемый "Chinglish") на вывесках, ресторанных меню, наружной рекламе и т.д. Инициатором проведения кампании стало Управление международных отношений города, а искать ошибки будут интернет-пользователи. |
Padtekens langs die gewildste toeriste-roetes in Altai sal voorsien word met `n Engelse vertaling. |
Road signs along the most popular tourist routes in Altai will be provided with an English translation. |
В Москве в Центральном выставочном комплексе "Экспоцентр" с 12 по 14 марта 2013 года будет проходить V Международная выставка по проектированию, строительству и эксплуатации тоннелей "Intertunnel-2013". |
В украинском городе Луцке будут штрафовать за рекламные вывески, выполненные на языке, отличном от государственного украинского. Об этом сообщает Управление развития предпринимательства и рекламы горсовета Луцка. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate
", Технический перевод метки перевода: обслуживание, материал, эксплуатация.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 53% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|