Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики


Philipp Konnov
28 Июля, 2010

В одной из британских школ, где учатся около 60% детей не-английского происхождения, руководство приняло решение о необходимости закупить партию электронных переводчиков, чтобы наладить общение с первоклассниками.

Представители 32 национальностей, многие из которых не говорят на английском языке, учатся в одной из школ Бирмингема. Электронные переводчики станут обязательной частью в процессе обучения таких детей. По данным министерства образования Великобритании, в настоящее время в английских школах проходят обучение порядка 905,6 тысяч детей, для которых английский язык не является родным языком. Это число постоянно увеличивается. Так, за последний год число таких детей выросло на 42,7 тысяч.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Великобритания #английский #обучение #перевод #переводчик #школа #электронный переводчик


Почему английские слова "Arkansas" и "Kansas" произносятся по-разному? 10263

Канзас и Арканзас не так далеко расположены друг от друга с географической точки зрения, однако кажется, что английские варианты произношения их названий не имеют ничего общего между собой. Несмотря на практически идентичное написание, Kansas читается как "KANzis", а Arkansas как "ARkansaw". Чем можно объяснить подобное существенное отличие?


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


V Česku roste zájem o exotické jazyky 3871

Kromě klasických jazyků se Češi stále více chtějí vzdělávat i v méně obvyklých řečech. Zatímco mladá generace ovládá především angličtinu či němčinu a starší generace uvádí mezi své dorozumívací prostředky ruštinu a francouzštinu, přibývá stále více zájemců o studium exotických jazyků.


Британцы относят библейские фразеологизмы к творчеству Шекспира или The Beatles 2898

Британцы не отличают библейские фразеологизмы, используемые ими в обыденной речи, от цитат из произведений Уильяма Шекспира или из песен The Beatles. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного исследовательским центром "ComRes".




В Якутии издали первую азбуку на чукотском языке 2721

Маленькие дошкольники-чукчи получили свою первую книгу, по которой они будут обучаться чтению на чукотском языке.


Google выпустил многоязычный переводчик для iPhone 3110



Европа в поиске качественных переводчиков 2552

Европейская Комиссия объявила о запуске кампании, целью которой является повышение уровня переводческих услуг в Европе.


Правительство Британии лишило глухого дипломата услуг переводчика 2900



V Международный семинар переводчиков произведений Льва Толстого пройдет в "Ясной Поляне" 3665

В музее-усадьбе "Ясная Поляна" в период с 27 по 30 августа будет проходить V Международный семинар переводчиков произведений Льва Николаевича Толстого и других русских писателей.


В Афганистане проходят испытания переводчика, работающего в режиме реального времени 3503




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



Международная лингвистическая школа начинает работу в Сибири


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Российская национальная выставка в Чикаго. 18-21 ноября 2009г.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Словарь шведских сокращений
Словарь шведских сокращений



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru