Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






ЕГЭ по английскому языку с 2020 года станет обязательным

Единый государственный экзамен (ЕГЭ) по английскому языку с 2020 года станет обязательным. Об этом заявил министр образования и науки РФ Дмитрий Ливанов, выступая на форуме "Селигер".


Глава российского Минобра также сообщил, что в школах планируется увеличить число преподавателей иностранных языков и количество часов в школьной программе по данному предмету.

Таким образом, с 2020 года выпускники будут сдавать три обязательных экзамена: математику, русский язык и иностранный.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #изучение языка #иностранный язык #английский #школа #экзамен #предмет #единый государственный экзамен #учитель #преподаватель


«Вохчуйн», «бари луйс», «берев дзез», что в переводе с армянского языка означает «привет», «добрый день» и «здравствуйте». 20906



"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В школе Washougal возобновили уроки японского языка 3292

Преподаватели старшей школы Washougal пытаются восстановить образовательную программу, направленную на изучение японского языка.


Қазақстан мектептерінде пәндердің бөлігі ағылшын тілінде оқытылатын болады 4708

ҚР білім беру саласына үштілділік енгізіледі. Мәселен, осы бағдарлама аясында бірқатар пәндер бөлігі ағылшын тілінде оқытылатын болады.




Госслужащих в Киргизии будут штрафовать за незнание государственного языка 2678

Парламент Киргизии принял в первом чтении законопроект, предусматривающий введение штрафов для госслужащих, которые не владеют государственным (киргизским) языком. Законопроект, в частности, представляет собой поправки к действующему закону о госязыке.


В Азербайджане всех соискателей при приеме работу будут тестировать на знание госязыка 3002

По решению главы государства, всех соискателей при приеме на работу в Азербайджане будут тестировать на знание государственного языка. При этом, не имеет значение, устраивается ли он на работу в частную компанию или в государственную структуру.


Выставка иностранных языков EXPOLINGUA Berlin 2011 4140

28-30 октября 2011 года в Берлине состоится 24 Выставка иностранных языков и культур Expolingua Berlin.


Количество людей, изучающих немецкий язык, продолжает уменьшаться 3856

Все меньше школьников и студентов по всему миру изучают немецкий язык.


Die Zahl der Deutschlerner im Ausland geht weiter zurück 3628

Weltweit geht die Zahl der Deutsch lernenden Schüler und Studenten weiter zurück.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:



В Чехии заканчивается первый учебный год с новым рукописным шрифтом


В Шанхае состоялся международный конгресс русистов


В Великобритании интернациональные браки будут заключаться только после экзамена на владение английским языком


Интересные факты о языках


В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев


Переводчики-волонтеры помогут организовать гастроли в Казани знаменитого Cirque du Soleil


В Таганроге пройдет конференция, посвященная лингвистике


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Русско-Арабский разговорник
Русско-Арабский разговорник



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru