|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Traducerile din limba romana sunt cele mai solicitate la curtile de la Madrid
|
|
|
Conform rezultatelor studiului efectuat de catre compania SeproTec Multilingual Solutions, limba romana este cea mai solicitata la curtile de la Madrid.
In prima parte a anului 2013 28,5 la suta din traducerile la curtile de la Madrid au fost legate de limba romana. Pe locul doi in topul celor mai solicitate limbi la curtile spaniole se afla limba araba cu 16 la suta din traducerile efectuate din sau in limba aceasta. Locul trei ocupa limba chineza: fiecare a zecea traducere de la curtile Madridului este legata cu aceasta limba.
Cea mai populara limba din lume - engleza - ocupa in topul acesta doar a 4-a pozitie cu rezultatul 8,5 la suta. Limbile exotice - bengali si wolof - au acumulat a cate 5 la suta din traducerile efectuate in primile sase luni ale anului 2013. 4,5 la suta din traduceri au fost legate de limba bulgara, 3 la suta - de limba franceza, 2,5 la suta - de poloneza si doar 2 la suta - de limba rusa care a ocupat ultimul loc in acest top.
Роль испанского языка в мире куда весомее, чем это может показаться из России. Практика работы нашего бюро показывает, что переводы с испанского языка значительно уступают по востребованности другим основным европейским языкам. |
В пятницу, 13 марта, в Мадриде провели круглый стол "На рубеже веков. Встреча испанских издателей и переводчиков русской литературы". Мероприятие было организовано "Институтом перевода" при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям. |
Gramatica limbii române a fost pentru prima dată tradusă și publicată în engleză. |
Грамматику румынского языка впервые перевели и издали на английском.
|
В Национальной библиотеке Испании (BNE) 12-13 ноября 2012 г. проходит Международная встреча испанистов, которая собрала исследователей языка, литературы, искусства, экономики и истории. |
Торговая палата США обратилась к президенту Украины с просьбой изменить нашумевший закон о языковой политике, чтобы производителям лекарств не приходилось переводить инструкции еще и на региональные языки. |
Лингвисты из Мариборского университета (Словения) проследили за изменениями в английском языке и, в частности, за употребляемыми в книгах фразами и установили, что на рубеже XVIII и XIX веков список фраз стабилизировался, а печатный язык, по мнению ученых, достиг своего "совершеннолетия". |
В нашем бюро завершен проект по переводу с испанского языка исследования о стадиях производства колбасы с красным перцем. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Ultima traducere:
"Справка о счетах / Account information
", Финансовый перевод etichete pentru traducere финансовый, отчетный, баланс.
Traduceri în proces de executare: 80 Încărcarea cu lucru a biroului: 63% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|